Draft risk management evaluation: pentachlorophenol and its salts and esters | UN | مشروع تقييم إدارة المخاطر: الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته |
The chair of the intersessional working group that developed the draft risk management evaluation will present it to the Committee; | UN | ' 1` سيقدم رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات الذي وضع مشروع تقييم إدارة المخاطر المشروع إلى اللجنة؛ |
The text of the risk management evaluation is set out below. | UN | ويرد أدناه نص تقييم إدارة المخاطر دون إخضاعه للتحرير الرسمي. |
The chair of the intersessional working group on chlordecone will be invited to present the draft risk management evaluation. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالكلورديكون إلى عرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
2. Summary information relevant to the risk management evaluation | UN | 2 - معلومات موجزة متعلقة بتقييم إدارة المخاطر |
In conclusion the process can be described as a scientific evaluation followed by a risk management evaluation. | UN | وفي الختام فإنه يمكن وصف هذه العملية بأنها تقييم علمي يتبعه تقييم لإدارة المخاطر. |
The text of the risk management evaluation is set out below. | UN | ويرد أدناه نص تقييم إدارة المخاطر دون عرضه للتحرير الرسمي. |
Consideration of the draft risk management evaluation on endosulfan | UN | النظر في مشروع تقييم إدارة المخاطر المتعلقة بالإندوسلفان |
The draft risk management evaluation has not been formally edited. | UN | ولم يتم بعد تحرير مشروع تقييم إدارة المخاطر رسمياً. |
In accordance with decision POPRC-5/5 and the standard workplan adopted by the Committee, the working group has prepared the draft risk management evaluation set forth in the annex to the present note. | UN | وخطة العمل المعيارية التي اعتمدتها اللجنة، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية. |
risk management evaluation for commercial octabromodiphenyl ether | UN | تقييم إدارة المخاطر بشأن الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري |
risk management evaluation for pentachlorobenzene | UN | تقييم إدارة المخاطر بشأن خماسي كلور البنزين |
The draft risk management evaluation is based on information that has been provided by Parties to the Convention and observers. | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر إلى معلومات مقدمة من الأطراف في الاتفاقية ومن المراقبين. |
An assessment of other biocides and pesticides and non-chemical techniques goes beyond the scope of the risk management evaluation and is not needed because additional measures are not considered. | UN | ويتجاوز القيام بتقييم للمبيدات الحيوية ومبيدات الآفات الأخرى والتقنيات غير الكيميائية نطاق تقييم إدارة المخاطر وليست هناك حاجة إليه لأنه لا يجري النظر في تدابير إضافية. |
risk management evaluation foralpha hexachlorocyclohexane | UN | تقييم إدارة المخاطر بشأن سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا |
The draft risk management evaluation is based on the following data sources: | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر إلى مصادر البيانات التالية: |
The chair of the intersessional working group on perfluorooctane sulfonate will be invited to present the draft risk management evaluation. | UN | وسيدعى الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالسلفونات المشبعة بالفلور اوكتين لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
Item 5. Consideration of the draft risk management evaluation on endosulfan | UN | البند 5: النظر في مشروع تقييم إدارة مخاطر الإندوسلفان |
The chair of the intersessional working group on endosulfan will be invited to present the draft risk management evaluation. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالإندوسلفان لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
2. Summary information relevant to the risk management evaluation | UN | 2 - معلومات موجزة متعلقة بتقييم إدارة المخاطر |
To invite all parties and observers to provide information pursuant to Annex F to the Convention, to establish an ad hoc working group to develop a draft risk management evaluation and to agree on a workplan for completing the draft; or | UN | ' 1` أن تدعو جميع الأطراف والمراقبين إلى تقديم معلومات وفقاً للمرفق واو من الاتفاقية لإنشاء فريق مخصص لوضع مشروع تقييم لإدارة المخاطر والموافقة على خطة العمل لاستكمال المشروع؛ و |
The Committee prepared this risk management evaluation and recommends that it is important to prevent the reintroduction of Chlordecone, recognizing that it is not known to be currently produced or used. | UN | وقد أعدت اللجنة هذا التقييم لإدارة المخاطر وتوصي بأن من المهم منع إعادة إدخال كلورديكون، مع الإقرار بأنه من غير المعروف أنه ينتج أو يستخدم في الوقت الراهن. |
Finalization and adoption of the risk management evaluation takes place at a meeting of the POPs Review Committee. | UN | وتوضع الصيغة النهائية لتقييم إدارة المخاطر وتُعتمد في اجتماع للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة. |
Then the POPRC would sequentially prepare a risk profile and risk management evaluation. | UN | وتقوم اللجنة بعد ذلك بتحديد ملامح الخطر وتقييم إدارة المخاطر. |
It was emphasized that care should be taken in preparing the short explanatory note and that, while it would be preferable not to repeat the content of the risk management evaluations, the information provided should be factual and reflect exactly the contents of the risk management evaluation. | UN | وجرى التأكيد على ضرورة توخي الحذر في إعداد المذكرة التوضيحية الموجزة، وعلى ضرورة أن تكون المعلومات المقدّمة وقائعية وصورة دقيقة لتقييم إدارة المخاطر دون تكرار ما جاء في محتويات تقييمات إدارة المخاطر. |
But this would also have consequences for COctaBDE which has yet to undergo a risk management evaluation by the POPRC. | UN | ولكن هذا سوف تكون له أيضاً تبعات بالنسبة للإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري الذي لم تعد له لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة تقييما لإدارة المخاطر بعد. |
Having prepared a risk management evaluation and considered the management options; | UN | 166- وبعد أن أعدت تقييماً لإدارة المخاطر ونظرت في الخيارات الإدارية. |
Chapter 2.4 of the POPRC risk management evaluation from 2008 (UNEP/POPS/POPRC.4/15/Add.1) gives a summary of information on impacts on society of implementing possible control measures. | UN | يقدم الفصل 2-4 من وثيقة لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة عن تقييم إدارة المخاطرة عام 2008 (UNEP/POPS/POPRC.4/15/Add.1) معلومات موجزة عن آثار تنفيذ التدابير الرقابية المحتملة على المجتمع. |
Draft risk management evaluation: hexabromobiphenyl | UN | مشروع تقيم إدارة المخاطر: سداسي البروم ثنائي الفينيل |
Having considered the risk profile and the risk management evaluation for chlorinated naphthalenes as transmitted by the Persistent Organic Pollutants Review Committee, | UN | وقد نظر في موجز مخاطر وتقييم إدارة مخاطر النفثالينات المكلورة بالشكل الذي أحالته به لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة،() |
Workplan for the preparation of a draft risk profile and draft risk management evaluation during the period between the ninth and tenth meetings of the Persistent Organic Pollutant Review Committee Scheduled date | UN | خطة العمل لإعداد موجز مخاطر وتقييم لإدارة المخاطر خلال الفترة بين الاجتماعين التاسع والعاشر للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة |