Remaining mercury from roasting or sintering is expected to follow the residue to recycling or deposition. | UN | ويتوقع أن ما تبقى من الزئبق من عملية التحميص أو التلبد سوف يتبع الفضلات إلى إعادة التدوير أو الترسيب. |
Pyrometallurgical processing: Thermal processing of metals and ores, including roasting and smelting, remelting and refining. | UN | المعالجة المعدنية الحرارية: معالجة حرارية للمعادن والركاز، بما في ذلك التحميص والصهر وإعادة الصهر والتكرير. |
In coffee roasting and manufacturing, concentration is somewhat higher, and it is four groups that account for one half of the market. | UN | والتركز أشد قليلا في مجال تحميص البن وتصنيعه، إذ تستأثر أربع مجموعات بنصف السوق. |
In coffee roasting and manufacturing, concentration is somewhat higher, and it is four groups that account for one half of the market. | UN | والتركز أشد قليلا في مجال تحميص البن وتصنيعه، إذ تستأثر أربع مجموعات بنصف السوق. |
Because even if they've stuck in the chimney... roasting their feet makes them struggle to extricate theirselves. | Open Subtitles | لأنهم حتى اذا علقوا في المدخنة فان شواء ارجلهم يجعلهم يسرعون بالخروج |
All these people lying round roasting themselves. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس مستلقين جانبا يشوون أنفسهم. |
Such practices should also be applied in other thermal treatment of waste such as vacuum-sealed roasting facilities | UN | وينبغي تطبيق هذه الممارسات أيضاً في وحدات المعالجة الحرارية الأخرى، مثل مرافق التحميص الفراغية المُحكَمة السّد. |
Pyrometallurgical processing: Thermal processing of metals and ores, including roasting and smelting, remelting and refining. | UN | المعالجة المعدنية الحرارية: معالجة حرارية للمعادن والركاز، بما في ذلك التحميص والصهر وإعادة الصهر والتكرير. |
Methods commonly used are roasting, pressure oxidation, and bio-oxidation. | UN | والطرق المستخدمة عموما تتمثل في التحميص واﻷكسدة الضغطية واﻷكسدة الحية. |
The vaporization of arsenic oxides by roasting is avoided, and the arsenic is fixed in a benign form suitable for disposal. | UN | فتبخير أكسيدات الزرنيخ عن طريق التحميص يجري تحاشيه، كما أن الزرنيخ يتعرض للتثبيت في صورة حميدة تصلح للتصريف. |
You know, the Chinese have the best roasting methods in the world. | Open Subtitles | أنت تعرف، أن الصينية لديهم أفضل طرق التحميص في العالم. |
However, it should be noted that volatile metals, including mercury and organic substances, are emitted during roasting and other thermal treatments. | UN | غير أنه ينبغي الإشارة إلى أن المعادن الطيّارة، بما في ذلك الزئبق والمواد العضوية، تُبتَعث أثناء التحميص وغيره من تقنيات المعالجة. |
8. For the roasting or sintering of metal ore, no threshold was proposed in one submission, with 1 tonne per hour of production capacity proposed in another. | UN | ولم تحدد إحدى الإفادات أي عتبات فيما يخص تحميص أو تكليس ركاز المعادن، لكن إفادة أخرى حددت قدرة إنتاجية قدرها 1 طن في الساعة. |
Sit around here and have dinners together, watching the news, roasting chestnuts on an open fire. | Open Subtitles | الجلوس هنا و الحصول على العشاء مشاهدة الاخبار تحميص كستناء على النار |
roasting marshmallows on a stick. | Open Subtitles | تحميص أعشاب من الفصيلة الخبازية على عصا. |
The roasting afternoon sun may do wonders for those jaundiced jowls of hers. | Open Subtitles | شمس الظهيرة .. قد لا يتسائل أولئك شواء لحم الخنزير لها |
What the hell do you think's gonna happen if we get invaded while those bubbleheaded bastards are over there roasting wienies in their compound, huh? | Open Subtitles | ماذا تظنه سيحدث لو تمَّ إجتياحنا في الوقت الذي فيه "رؤوس الفقاعات" هناك يشوون النقانق في مجمعهم ؟ |
There was a big boar roasting on the fire... | Open Subtitles | و كان هنالكَ خنزيرٌ برّيٌ كبير يشوى على النار |
I'm just glad we're not roasting squirrels over a fire in the woods. | Open Subtitles | أنا سعيده أننا لا نشوي سناجب على نارٍ في الغابه |
Smelting and roasting processes used in the production of non-ferrous metals: Peter Nelson; | UN | (ب) عمليات الصهر والتحميص المستخدمة في إنتاج المعادن غير الحديدية: بيتر نلسون؛ |
That used to be me roasting a turkey... until the gays took it over with whatever new turkey cooking craze... it is that you saw on the Food Network, and I'm fine with that too. | Open Subtitles | حتى أتى الشاذان وأخذا هذا الدور مني وقامو بشوي ديك رومي على طريقة أخذاها من الانترنت |
The bulk of coffee processing, both roasting and soluble manufacture, takes place in coffee-importing countries. | UN | والجزء اﻷكبر من تجهيز البن للتحميص وللذوبان يجري في البلدان المستوردة للبن. |
Further, development of integrated flow-sheet and material balance for the process (liquid effluent), electro-washing process for residues, optimization studies on reduction roasting, and melting study of reduced nodule and matte formation were carried out in house laboratories. | UN | وعلاوة على ذلك، اضطلع في المختبرات الداخلية بوضع رسومات لتسلسل الخطوات والمعدات والرصيد المادي للعملية (التدفقات السائلة)، وبعملية الغسيل الكهربائي للمخلفات، وبدراسات التحسين المتعلقة بالتحميص الاختزالي، وبدراسة عن الصهر فيما يخص العقيدات المختزلة وتَكَوُّن المــَت. |