The one who brings roses when she comes to see you. | Open Subtitles | السيدة التي دومًا تأتي لرؤيتك مع باقة كبيرة من الورود |
I tried to tell that dumb-ass assistant of yours that the roses isn't a mistake this time. | Open Subtitles | لقد حاولت إخبار مُساعدتك الحمقاء تلك أنّ الورود ليسوا مرسلين عن طريق الخطأ هذه المرّة |
roses tend to wilt in her presence, but hey. | Open Subtitles | الزهور تميل إلى الذبول في وجودها، ولكن مهلا |
Energy differential is positive, it's growing, tulips, and roses, pansies. | Open Subtitles | الاختلاف في الطاقة إيجابي، إنّه ينمو، زنابِق، وزهور، ورود. |
What's her problem? She can't argue with red roses. | Open Subtitles | مامشكلتها لايمكن لها أن تجادل ضد الورد الأحمر |
He's not picking the pretty wild roses with thorns. | Open Subtitles | هو لا ينتقي الأزهار الجميلة .. ذات الأشواك |
Tomorrow morning, buy a bunch of roses at the nearest flower shop. | Open Subtitles | بالغد صباحاً , اشتري حزمة من الورود من أقرب متجر زهور |
I even ran up your fire escape with roses. | Open Subtitles | حتى ركضت حتى النجاة من الحريق مع الورود. |
You know, the roses were planted by Queen Victoria. | Open Subtitles | تعلمون، كانت الورود زرعت من قبل الملكة فيكتوريا. |
Because I've told you before that I don't like red roses, remember? | Open Subtitles | لأنني قلت لك من قبل بأنني لا أحب الورود الحمرا أتتذكر؟ |
Red roses are cheesy and meaningless... a totally empty gesture. | Open Subtitles | الورود الحمراء رخيصه وليس لها معنى لفتات فارغه تماماَ |
Those roses and the tigerskin rug to Mr Vice-Muller's room. | Open Subtitles | هذه الورود وباقى الأشياء الى غرفة السيد فيس مولر. |
I like white roses better than any other flower on Earth. | Open Subtitles | أُحب الورود البيضاء أكثر من أى زهرة على وجه الأرض |
Cary Grant always looked his best with white roses. | Open Subtitles | سايروس دائما يُـظهر افضل ماعنده مع الزهور البيضاء |
Okay,youtoldmethat Ihad to choose between the roses and the orchids, but that was before you showed me the Casablanca Lilies! | Open Subtitles | حسناً لقد أخبرتينى أن لدى خيار بين الزهور والأوركيد ولكن كان هذا قبل أن ترينى زنابق الدار البيضاء |
They handed me yellow roses. Yellow roses. At every stop. | Open Subtitles | كانوا يعطونني ورود صفراء، ورود صفراء، في كل محطة. |
I'm also picking up peanut butter cups with those roses. | Open Subtitles | أيضا أنا سأشتري أكواب زبدة الفول السوداني معها ورود |
What about the hot air balloon thing, with the ten dozen roses? | Open Subtitles | وماذا عن بالون الهواء الساخن و العشر طزينات من الورد ؟ |
Sometimes you've got to take a moment to smell the roses. | Open Subtitles | أحياناً، يجب أن تتوقف لبرهة كي تشمّ الأزهار |
Look, it just came in. It is beautiful. roses and leaves. | Open Subtitles | انظري، لقد وصل هذا للتو، إنه جميل، وكله زهور وأعشاب |
But since you're a man who can find an insult in a bouquet of roses, I'm not sure quite how. | Open Subtitles | لكن بما انك رجل وجد اهانة في باقة ورد لست متأكد تماما الآن |
ten thousand roses to produce one single ounce of essential oil. | Open Subtitles | عشرة آلاف وردة كى تنتج أوقية واحدة مِنْ الزيت الأساسى |
And... according to my abuelita, the white roses draw in the spirits. | Open Subtitles | و طبقاً لكلام جدتى الازهار البيضاء تمثل الاواح |
JOSH: You know, I've only gotten roses once in my life. | Open Subtitles | أتعلمين أنّي لم أُهدَ بالورود إلّا مرّة واحدة في حياتي؟ |
To be in the Tournament of roses, that's every florist's dream! | Open Subtitles | أن تكون في مسابقة ورود، هذا حلم كل بائعة أزهار |
If it was associated with my brother, my parents probably thought it smelled like roses. | Open Subtitles | إذا كان مرتبطَ بأَخِّي، أبوايُّ من المحتمل يعتقدَون بأنها كانت رائحتها كـ الوردِ. |
Dad, you were supposed to get rose petals already petaled, not roses. | Open Subtitles | أبي,كان من المفترض بك إحضار بتلات الورد بتلات,وليست ورودا |
A group of children handed out red and yellow roses representing the colours of the UDHR 60 logo. | UN | وحملت مجموعة من الأطفال زهوراً حمراء وصفراء اللون تمثّل ألوان شعار الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي. |
Okay, I want white roses at the alter, red roses along the aisle, and blue roses in the centerpieces. | Open Subtitles | حسنا ، أريد الورود البيضاء من هناك الورود الأحمر على طول الممر والورود الزرقاء في القطع المركزية |