I'm so sorry Hattie dragged me off earlier. It was rude of her. | Open Subtitles | اسفة ان هاتى اخذتنى مبكرا معها لقد كانت وقاحة منها |
That was very rude of you... to hang up on me. | Open Subtitles | تلك كانت وقاحة جدًا منك لتغلق الهاتف بوجهي. |
If it's not rude of me to do so, may I say one thing as Cha Do Hyun's former physician? | Open Subtitles | إن لم تكن وقاحة منى فعل هذا هل لى أن أقول شئ واحد كـ الطبيبة الرسمية لـ تشا دو هيون ؟ |
I guess it was rude of me to keep resuscitating that guy | Open Subtitles | أعتقد بأننه كان من الوقاحة مني أن أقوم بأنعاش ذلك الرجل |
What I mean to say is, it was very rude of me to just run off like that. | Open Subtitles | ما عنيت أن أقوله هو, قد كان من الوقاحة مني أن أغادر مسرعة كما قد حدث. |
How rude of me to have touched your belongings without asking. | Open Subtitles | يا لوقاحتي أن ألمس ما تمتلكه بدون طلب إذنك |
How rude of me. | Open Subtitles | كيف تدخل فظ لي. |
It was very rude of me, and will not happen again. | Open Subtitles | لقد كنت وقحا لكم وأنا لن أكرر ذلك مرة أخرى. |
It was very rude of me to save your life in such a brusque fashion. | Open Subtitles | وقاحة بالغة مني أن انقذ حياتك بهذا الوضع الفظ |
I think it's very rude of you to ask me about such things. | Open Subtitles | أعتقد أنها وقاحة منك أن تسألني أشياء كهذه. |
I am so sorry, that was so rude of us. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية، لقد كانت وقاحة من عندنا. |
You just said it would be rude of them to ask. | Open Subtitles | أنت قلتي للتو , سيكون ذلك وقاحة منهم لو تمت دعوتك |
My wife says it is rude of me to leave her alone. | Open Subtitles | زوجتي تقول بانها وقاحة مني أن أتركها لوحدها |
Do you think it was rude of us leaving them alone like that? | Open Subtitles | هل تعتقدها وقاحة تركنا لهما هكذا؟ أتمزحين؟ |
Although it was rather rude of you to run off like that after my number. | Open Subtitles | رغم أنه من الوقاحة رحيلك هكذا بعد أدائي للأغنية |
It would be very rude of us to come all this way and not call on our cousins. | Open Subtitles | من الوقاحة ان نقطع هذه المسافة دون ان نلقي التحية على أقاربنا |
Which is really rude of you to say, rosie. | Open Subtitles | وأنه من الوقاحة أن تقولي ذلك, روزي. |
Yes, it was very rude of him to die. | Open Subtitles | اجل, كان من الوقاحة منه ان يموت |
I do so apologize for interrupting the homecoming. How rude of me. | Open Subtitles | أعتذر عن مقاطعة الإستقبال، يا لوقاحتي. |
How rude of me. | Open Subtitles | يا لوقاحتي |
That was rude of me. | Open Subtitles | كيف تدخل فظ لي! |
That was rude of her to walk out on our session like that. | Open Subtitles | وكان ذلك وقحا لها من الخروج على دورتنا هذا القبيل. |
It's kind of rude of Casey just to run off like that without saying a word. | Open Subtitles | إنها وقاحه من كايسي أن يذهب بهذه الطريقه بدون أن يقول أي كلمه |
I'm sorry. How rude of me. Allow me to introduce myself. | Open Subtitles | آسفة , كم أن هذه فظاظة منِّي اسمحي لي بأن أقدم لكِ نفسي |