Okay, Rule number two, you never ask the spirit how it died. | Open Subtitles | حسناً ، القاعدة رقم اثنان لا تسألى أبداً الروح كيف ماتت |
And I don't mean that literally. Rule number three: | Open Subtitles | وأنا لا أعني ذلك حرفياً القاعدة رقم ثلاثة |
Rule number one, never send me to voice mail. | Open Subtitles | القاعدة رقم واحد، لا ترسليني إلى البريد الصوتي |
Rule number one here at hills village is to respect your principal. | Open Subtitles | القانون رقم 1 هنا في هيلز فيليج هو أن تحترم مدير المدرسة |
I thought we discussed Rule number one, Flynn. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أننا تناقشنا فى القاعده رقم 1,فلين |
I would, but Rule number one's already been taken. | Open Subtitles | كنت لأفعل، لكن القاعدة رقم 1 مأخوذة بالفعل. |
Rule number two: trust the system, okay? | Open Subtitles | :القاعدة رقم اثنين الثقة في النظام، حسنا؟ |
Rule number two, don't come if you ain't willing to fight. | Open Subtitles | القاعدة رقم اثنين، لا تأتي إذا كنت ليس على استعداد للقتال. |
We don't know what we're gonna find in there, so Rule number one is be careful. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ماذا سنجد هنا، لذا القاعدة رقم واحد هي أخذ الحيطة |
Rule number one, and I can't believe I'm saying this, no sex swing. | Open Subtitles | القاعدة رقم 1 ، ولا أستطيع تصديق أنني أقول ذلك لا للأرجوحات الجنسية |
Ok, Rule number one. Never, ever call it a unitard. | Open Subtitles | حسنا، القاعدة رقم واحد لا تقل أبدا سترتش |
No. Rule number one: never change the deal. | Open Subtitles | لا ، القاعدة رقم واحد لا تغير الاتفاق مطلقاً |
Second rule is, you go back and you recheck Rule number one. | Open Subtitles | لا تتحدث عن خدمة زبائنك القاعدة الثاني عد وتفقد مرة اخرى القاعدة رقم واحد |
Rule number one, you know that. | Open Subtitles | نبقى قويين. القاعدة رقم واحد, تعلمين ذلك. |
I'm so sorry, I completely forgot Rule number one. | Open Subtitles | أنا آسف جدا، لقد نسيت تماما القاعدة رقم واحد. |
That's Rule number two, is that you can't wear a twin set ever. | Open Subtitles | وهذا القاعدة رقم اثنين، أن كنت لا ارتداء توأم يقع في أي وقت مضى. |
Never get personally involved in a case-- you're breaking Rule number ten, boss. | Open Subtitles | لا تتورط شخصيًا في قضية أنت تخرق القاعدة رقم 10 يارئيس |
We're not doing that. All right! Rule number 26. | Open Subtitles | لن نفعل ذلك, حسنا اقرأ القانون رقم ٢٦ |
Rule number two... | Open Subtitles | القاعده رقم إثنان إذا كان عليكما الذهاب معا , عليك التأكد |
So Rule number one, don't call the ghosts out. | Open Subtitles | المادة رقم حتى واحد، لا تستدعي أشباح خارج. |
Rule number one: never turn your back on anyone. | Open Subtitles | قاعدة رقم 1: لا تدير ظهرك لأي شخص |
New Rule number | UN | رقم المادة الجديد |
Rule number 137, no more going to the bathroom. | Open Subtitles | قانون رقم ١٣٧، الذهاب لدورات المياه ممنوع |
I broke Rule number one. | Open Subtitles | كَسرتُ الأوّلَ قاعدةِ. |
Rule number one, I can't kill anybody. | Open Subtitles | أه.. الشرط الأول.. أنا لا أستطيع أقتل أحد |
Agu, you know, ambush Rule number one, no noise. | Open Subtitles | "أغو", أهم قاعدة فى نصب الكمائن هى عدم إثارة الضجة. |
Rule number two-- give him a taste of his own medicine. | Open Subtitles | عدد قاعدةِ إثنان - أعطِه a طعم طبِّه الخاصِ. |