As I clearly stated, Rule number one was: no number twos. | Open Subtitles | كما ذكرت بوضوح, القاعدة الأولى كانت: لا يوجد قاعدة ثانية |
Rule number one: catch more with sugar than a stick. | Open Subtitles | القاعدة الأولى: إمسك بالسكّر أكثر من العصا. |
You will obey every rule I say after Rule number one. | Open Subtitles | ستأتمرون بكل ما أقوله بعد القاعدة الأولى. |
We don't know what we're gonna find in there, so Rule number one is be careful. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ماذا سنجد هنا، لذا القاعدة رقم واحد هي أخذ الحيطة |
Ok, Rule number one. Never, ever call it a unitard. | Open Subtitles | حسنا، القاعدة رقم واحد لا تقل أبدا سترتش |
Rule number one: Angela can't know all the rules. | Open Subtitles | القاعدة الاولى انجيلا لا يمكنها معرفة جميع القواعد |
Rule number one, always keep your muzzle pointed | Open Subtitles | القاعدة الأولى , دائماً حافظ على تصويب فوهة بندقيتك |
And Rule number one is, you stay away from my family. | Open Subtitles | و القاعدة الأولى.. هي أن تبقي بعيداَ عن أسرتي |
Rule number one of not getting caught, you don't move the goddamn body. | Open Subtitles | القاعدة الأولى حتى لا يتم القبض عليك لا تحرّك الجثة |
Rule number one, you can be very flash if you're discreet about it. | Open Subtitles | القاعدة الأولى يمكنك أن تتزيني قليلاً ان كنت متحفظة |
We've been out for half of an hour, and you're already breaking Rule number one. | Open Subtitles | نحن مع بعضنا لما يقرب من النصف ساعة وأنتِ بالفعل خرقتِ القاعدة الأولى |
Rule number one, do not point the weapon at a person. | Open Subtitles | القاعدة الأولى: لا توجه بندقيتك إلى أي إنسان |
No. Rule number one: never change the deal. | Open Subtitles | لا ، القاعدة رقم واحد لا تغير الاتفاق مطلقاً |
Second rule is, you go back and you recheck Rule number one. | Open Subtitles | لا تتحدث عن خدمة زبائنك القاعدة الثاني عد وتفقد مرة اخرى القاعدة رقم واحد |
Rule number one, you know that. | Open Subtitles | نبقى قويين. القاعدة رقم واحد, تعلمين ذلك. |
I'm so sorry, I completely forgot Rule number one. | Open Subtitles | أنا آسف جدا، لقد نسيت تماما القاعدة رقم واحد. |
Wherever she goes, I go. That is Rule number one. | Open Subtitles | أينما تذهب الفتاة ، أنا أذهب معها هذه هي القاعدة رقم واحد |
Rule number one ... we bow upon entering and exiting. | Open Subtitles | القاعدة الاولى: عليك الانحناء عندك الدخول و الخروج |
Rule number one, no talking, not just to her, but each other as well, unless it's essential. | Open Subtitles | القاعده الاولى , ممنوع الحديث ليست فقط اليها ولكن الى اى شخص |
Rule number one, don't question the king, baby. | Open Subtitles | القانون رقم واحد لا تشكك في الملك يا عزيزي |
Rule number one, don't get yourself into this situation again. | Open Subtitles | قاعدة رقم واحد, لاتقحم نفسك في وضع مشابه |
Rule number one... when a relationship ends, you gotta get out of the damn house. | Open Subtitles | القاعده رقم واحد ... عندما تنتهي أي علاقه يتوجب عليك الخروج من المنزل اللعين |
I broke Rule number one. | Open Subtitles | كَسرتُ الأوّلَ قاعدةِ. |
Rule number one, I can't kill anybody. | Open Subtitles | أه.. الشرط الأول.. أنا لا أستطيع أقتل أحد |
In a reputable breeding programme, Rule number one is you certainly would not breed an animal that has shown a history of aggression towards humans. | Open Subtitles | فى النظام التكاثُري حسِن السُمعة، القاعدة الأولي.. أنك لن تقوم بتنقيح حيوان والذي يُظهر.. تاريخ عدواني ناحية البشر. |
Rule number one, never buy your mistress and your wife the same Christmas present. | Open Subtitles | .. القاعدة الاولي لاتشتري ابدا لعشيقتك وزوجتك . نفس هدية عيد الميلاد |
Doesn't matter. He broke Rule number one. He's on the list. | Open Subtitles | لايهم, لقد كسر القاعده الأولى لذا علينا به |
Yeah, Rule number one... guys like him don't help guys like us. | Open Subtitles | أجل، القانون الأول: أشخاص مثله لا يساعدوا أشخاصاً مثلنا |
Okay, Rule number one, this is strictly a physical relationship. | Open Subtitles | :حسناً ، القانون الاول هذه علاقة جسديه فقط |
Now, are you absolutely, positively clear about Rule number one? | Open Subtitles | الآن... هل أنتى بالفعل واقعيه ؟ هل أنا واضح بالنسبه للقاعده رقم واحد |