Um, so I have heard a few rumors about what might happen when your contract is up | Open Subtitles | أم، حتى لقد سمعت بعض الشائعات بشأن ما قد يحدث عندما عقدك هو ما يصل |
I am sick of all these rumors and gossip. | Open Subtitles | أنا مريض من كل هذه الشائعات والقيل والقال. |
Heard rumors about a mask used to protect girls around here. | Open Subtitles | ترامت إليّ شائعات عن مقنّعة تحمي الفتيات في هذه الأنحاء. |
To pretend his body remains inside, kill any rumors that he's risen. | Open Subtitles | لنتظاهر جسده يبقى في الداخل، قتل أي شائعات التي ارتفعت انه. |
Women are more often defendants for spreading false rumors. | UN | :: كثيرا ما تُتهم النساء بنشر الإشاعات الكاذبة. |
Before the high-minded liberal, feminist elite media begins howling charges of slander, these are not merely rumors... these are facts. | Open Subtitles | قبل ايها الليبراليين الأذكياء, ونخبة الإعلام مناصري النسوية يبدأون برمي اتهامات الإفتراء تلك ليست مجرد إشاعات تلك حقائق |
You know the rumors you were spreading aren't true. | Open Subtitles | كنت تعرف الشائعات كنت قد نشر ليست صحيحة. |
I don't know about you, but I am done with rumors. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عنك , ولكن أنا فعلت مع الشائعات. |
rumors have already started, And rumors become fact in high school. | Open Subtitles | لقد بدأت الشائعات بالفعل، والشائعات تصبح حقائق في المدرسة الثانوية. |
At the moment, this is just the press spreading rumors but let's make sure it doesn't spin out of control. | Open Subtitles | في هذه اللحظة، هذا هو مجرد نشر الشائعات ولكن دعونا نتأكد من أنها لا تدور خارج نطاق السيطرة. |
There were some rumors, but I don't like to participate. | Open Subtitles | هناك بعض الشائعات , لكن لا ارغب المشاركة بها |
Hopefully she'll come later. Have you heard the strange rumors about her? | Open Subtitles | كلنا أمل أنها سوف تأتي لاحقا هل سمعت شائعات غريبة عنها؟ |
rumors fly, they kill, they rape, like the Prussians did in 1870. | Open Subtitles | انتشرت شائعات بانهم سيقتلون ويغتصبون كما حدث في بوروسيا عام 1870 |
I mean, I've heard rumors about this guy online, but I thought it was all just urban legend. | Open Subtitles | انا اعنى , انا سمعت شائعات ,عن هذا الرجل اونلاين لكن ظنيت انه .فقط اسطورة متحضرة |
Then you must also know that those rumors have never been proven. | Open Subtitles | إذن عليك أن تعلم أيضاً أن تلك الإشاعات لم تثبت أبداً |
The rumors about Iraq using missiles are probably true. | Open Subtitles | الإشاعات عن إستخدّام العراق لصواريخ على الأرجح صحيحة |
Which means if rumors about them continue to circulate, | Open Subtitles | ممّا يعني أنه اذا استمرت الإشاعات تدور حولهم |
I've heard rumors... talk of them being organized by an ex-cutter. | Open Subtitles | سمعت إشاعات سمعت أنهم أن منظّمون تحت قيادة مونتير سابق |
(Walker) There did exist rumors of creatures in these woods. | Open Subtitles | كانت هنالك إشاعات عن وجود مخلوقات في هذه الغابةِ. |
Any truth to the rumors the department's losing faith in you? | Open Subtitles | هل الاشاعات صحيحة ان الادارة بدأة تفقد الثقة فيكي ؟ |
Sock puppets. I've heard rumors of social media boiler rooms | Open Subtitles | لقد سمعت اشاعات عن غرف معدة لوسائل الاعلام الاجتماعية |
So many rumors, I don't know which one you're talking about. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأشاعات ، لا أعرف أيهما تتحدث عنها |
I didn't see anyone get attacked, but I've heard the rumors. | Open Subtitles | أنا لم أرى أحداً يتعرض للأعتداء و لكني سمعتُ أشاعات |
Maybe those rumors about his fish fetish weren't true after all. | Open Subtitles | ربما إشاعة تواجده مع أسماك لم تكن حقيقة رغم ذلك |
That makes two of us, given the rumors you have been spreading that we engineered his rendition. | Open Subtitles | وهذا يجعلنا اثنين نظرا للشائعات التي تم نشره نحن خططنا لتسليمه |
In the case of Marcus Aurelius, it seems quite clear that rumors started to spread that the Emperor had died. | Open Subtitles | في حالة ماركوس أوريليوس يبدو من الجلي تماما أن ثمة شائعة بدأت تنتشر , مفادها أن الامبراطور قضى نحبه |
And there were rumors-- scary rumors of a cult. | Open Subtitles | وكان هناك اشاعة اشاعة مخيفة عن طائفة دينية |
There were questions of security and rumors of patient abuse. | Open Subtitles | أثيرت أسئلة بخصوص الأمن وشائعات أساءة تعامل مع المرضى. |
You know, there are a lot of rumors going around. | Open Subtitles | تعلم بأن هنالك العديد من الأقاويل والإشاعات بخصوص الموضوع |