"sacrament" - Dictionnaire anglais arabe

    "sacrament" - Traduction Anglais en Arabe

    • المقدس
        
    • مقدس
        
    • المقدسة
        
    • مقدساً
        
    • قربان
        
    • المقدّس
        
    • الطقس الديني
        
    • سرا مقدسا
        
    I traced it to a town called sacrament Valley, about four hours from here. Open Subtitles إنها في مكان يدعى وادي السر المقدس على بُعد أربعة ساعات من هنا
    But touching the sacrament like some piece of bread... that's much worse. Open Subtitles لكن لمس السر المقدس مثل قطعة خبز هذا اسوأ بكثير
    Would you like a sacrament beverage? Open Subtitles هل ترغب بشراب مقدس وخالي من الكحول
    He provided us with spiritual sustenance: Prayer, sacrament and sacrifice. Open Subtitles فقد زودنا بالغذاء الروحي الصلاة , الأسرار المقدسة والتضحية
    It's Japan that could fulfill the wish of that French writer who wanted divorce to be made a sacrament. Open Subtitles إنها اليابان التي تستطيع أن تحقق أمنية ذلك الكاتب الفرنسي الذي أراد من الطلاق أن يكون سراً مقدساً
    Son'of like a sacrament, you know? Open Subtitles كان مثل قربان مقدّس ، فهمت ؟
    How dare you take the holy sacrament literally? Open Subtitles كيف يُرعبُك تَأْخذُ الطقس الديني المقدّس حرفياً؟
    By this first sacrament that you receive today you enter the world of the baptized. Open Subtitles بهذا الطقس الديني الأول، بأنّك تستلم اليوم، تدخل عالم المعمّدين.
    We are blessed by God to be able to witness the joining of this beautiful couple in the sacrament of holy matrimony. Open Subtitles لقد باركنا الرب بجعله ايانا شهوداً لجمع شمل الزوجان اللطيفان بسر الزواج المقدس
    Now I know why the church calls it a sacrament. Open Subtitles أعرف الآن لماذا تسميه الكنسية بالسر المقدس
    You will not be allowed to partake of the sacrament. Open Subtitles لن يكُن مسموحاً لكِ بِالمشاركة بِالقربان المقدس
    And to this end is the sacrament of Holy Baptism ordained. Open Subtitles ولهذه النهاية .. السر المقدس لكاهن التعميد
    I declare you married according to the rites of the Holy Church, a marriage under the sacrament of our Lord Jesus Christ. Open Subtitles أعلنكما زوجين وفقا لشعائر الكنيسة المقدسة زوجان تحت سر الزواج المقدس لسيدنا يسوع المسيح
    What the fuck is a sacrament beverage? Open Subtitles اللعنه ما شراب مقدس وخالي من الكحول
    Instead I offer you the chance of a far richer sacrament. Open Subtitles وبدلاً من ذلك أعرض أعرض عليك شيء مقدس
    For example, if you wanted to receive the sacrament of confession-? Open Subtitles على سبيل المثال، إذا أردتَ إستِلام... ...إعترافِ سر مقدس
    Peter and I have yet to perform the holy sacrament of confession. Open Subtitles بيتر وأنا، لم نؤدي بعد الشعائر المقدسة للإعتراف.
    In some cultures, it's considered almost a sacrament. Open Subtitles وفى بعض الثقافات يعتبر الحشيش من الشعائر المقدسة
    Marriage isn't regarded as a sacrament in the Church of Scotland. Open Subtitles فالزواج لا يعد سراً مقدساً في كنيسة "اسكتلندا"
    The blood sacrament of the master. Open Subtitles قربان الدماء للسيّد
    She was sanctified by the ritual sacrament, submerged in the spirit. Open Subtitles لقد تمّ تطهيرها بالخبز المقدّس, وغيص بها بالروح.
    Everything that occurs between you... becomes a sacrament, don't you see? Open Subtitles كل ما يحدث بينكما يصبح سرا مقدسا ألا ترى ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus