Of all the stupid.... Danny, you said you'd vouch for him. | Open Subtitles | من بين كل الأغبياء لقد قلت أنك تضمنه يا داني |
I said, "You'd better open the bank and give me my money." | Open Subtitles | لقد قلت أنك يجب أن تفتح البنك و تحضر لى أموالى |
I let him go. He said you'd know where to meet him. | Open Subtitles | لقد تركته يذهب قال أنك تعرف اين ستلتقي به |
You said you'd be gone by 6:00. It's nearly 7:00. | Open Subtitles | قلت بأنك ستذهب عند السادسة الان تقريباً هي السابعة |
Your grandmother said you'd been missing for 13 years? | Open Subtitles | جدتكِ قالت أنك كنتِ مفقودة لمده 13 عامًا؟ |
I just want you to do what you said you'd do. | Open Subtitles | انا اريد ان فقط ان تفعل .ما قلت انك ستفعله |
Yesterday, you said you'd call if something was wrong. | Open Subtitles | بالامس قلت أنك ستتصل عندما يكون هناك خطأ |
You said you'd call me. I've been waiting all day. | Open Subtitles | قلت أنك ستتصل بي وقد كنت أنتظر طوال اليوم |
You know how you said you'd take care of another living creature | Open Subtitles | أنت تعرف كيف قلت أنك سوف تعتني مخلوق حي آخر |
Captain, your assistant said you'd gone to see your wife. | Open Subtitles | أيها النقيب، مساعدك قال أنك ذهبت لرؤيه زوجتك |
said you'd just try and distort what I say in court. | Open Subtitles | قال أنك ستحاولين تحريف ما أقوله في المحكمة |
Okay, Sarah. You said you'd been to South General? | Open Subtitles | حسناً قلت بأنك ذهبت لمستشفى الجنوب العام ؟ |
Never mind, dear. You said you'd burn it off one day. | Open Subtitles | لا عليك يا عزيزي لقد قلت بأنك ستحرقه يوما ما |
The hospital said you'd be out for two weeks, rest for six. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما أقصده، المستشفى قالت أنك ستخرج بعد أسبوعين |
Yep, and you also shorted out my boombox, which you said you'd replace and you never did. | Open Subtitles | نعم,و كذلك قمت بتخريب دارات صندوقي الموسيقي و الذي قلت انك ستستبدلها و لم تفعل |
He said you'd know him from breakfast and the other night. | Open Subtitles | قال انك ستعرفه من الافطار والليلة السابقة |
Aah! Ruby said you'd be here... dodging the feds. I was just getting Barlow his phone back. | Open Subtitles | لن يستريح حتى يكتشف ذلك روبي قالت انك ستكون هنا, تتفادى الفيدراليين لقد كنت فقط أستعيد هاتف بارلو |
said you'd been acting plain weird, just moping around. | Open Subtitles | قالت بأنك تتصرف بغرابة واضحة سارح على الدوام |
said you'd be here half an hour ago. Where were you? | Open Subtitles | قلت إنك ستكون هنا منذ نصف ساعة أين كنت ؟ |
I know you said you'd call me, but I just couldn't wait, so here I am with coffee. | Open Subtitles | أعلم بانكِ قلتِ أنكِ ستتصلين بي لكنني لا أطيق صبراً لذا ها أنا ذي مع القهوة |
He said you'd seek me out and that when you did I should give you that. | Open Subtitles | قال إنك ستطلبني، وأن عليّ إعطاءك هذا عندئذٍ. |
Your woman said you'd get famous, right? | Open Subtitles | فتاتك قالت بأنّك ستصبح مشهور، صحيح؟ |
They said you'd been infected and turned while in custody. | Open Subtitles | لقد قالوا أنك قد أصبت وتحولت بينما احتجزوك. |
But you said you'd catch them. You guaranteed it. | Open Subtitles | لكنّك قلتَ أنّكَ ستلقي القبض عليه لقد وعدت بذلك |
I thought you said you'd never join the glee club again. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأنكِ قلتِ بأنكِ .لن تنضمي لنادي الغناءِ مجددًا |