"salaries and common staff costs" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرتبات والتكاليف العامة للموظفين
        
    • بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين
        
    • المرتبات وتكاليف الموظفين العامة
        
    • للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين
        
    • الرواتب والتكاليف العامة للموظفين
        
    • المرتبات وتكاليف الموظفين المشتركة
        
    • مرتبات وتكاليف عامة للموظفين
        
    • بالمرتبات وتكاليف الموظفين العامة
        
    • المرتبات والتكاليف المشتركة للموظفين
        
    • للمرتبات وتكاليف الموظفين العامة
        
    • والمرتبات والتكاليف العامة للموظفين
        
    • اﻷجور والتكاليف العامة للموظفين
        
    • للمرتبات وللتكاليف العامة للموظفين
        
    • بالمرتبات والتكاليف العامة لموظفي
        
    • بالرواتب والتكاليف العامة للموظفين
        
    Calculation of salaries and common staff costs of international staff assumed a turnover factor of 10 per cent. UN وافترض حساب المرتبات والتكاليف العامة للموظفين فيما يتعلق بالموظفين الدوليين عامل دوران يبلغ ١٠ في المائة.
    Total salaries and common staff costs UN مجموع المرتبات والتكاليف العامة للموظفين
    salaries and common staff costs are estimated at $1,702,200. UN وتقدر المرتبات والتكاليف العامة للموظفين بمبلغ 200 702 1 دولار.
    The additional requirements for salaries and common staff costs are estimated at $426,800. UN وتقدر الاحتياجات الاضافية المتعلقة بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين بمبلغ ٨٠٠ ٤٢٦ دولار.
    salaries and common staff costs of local staff are based on the local salary scale established for Dushanbe. UN أما المرتبات وتكاليف الموظفين العامة فيما يتعلق بالموظفين المحليين فتستند الى جدول المرتبات المحلي المحدد لدوشانبي.
    The costing of salaries and common staff costs in 2000 for international staff assumes a vacancy rate of 44 per cent, whereas for local staff it is assumed at 50 per cent. UN والتكاليف المقدرة للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين في عام ٢٠٠٠ للموظفين الدوليين تفترض معدل شواغر نسبته ٤٤ في المائة بينما يُفترض أن نسبة الشواغر بين الموظفين المحليين ٥٠ في المائة.
    salaries and common staff costs are the largest component of the Office’s administrative budget. UN وتعد المرتبات والتكاليف العامة للموظفين أكبر عنصرين في الميزانية اﻹدارية للمكتب.
    Because of the so-called zero nominal growth principle and since salaries and common staff costs accounted for 80 per cent of the regular budget, it was necessary to rely on extrabudgetary resources. UN وبسبب ما يسمى مبدأ النمو الاسمي الصفري، وبما أن المرتبات والتكاليف العامة للموظفين تستهلك 80 في المائة من الميزانية العادية، فإن من الضروري الاعتماد على الموارد الخارجة عن الميزانية.
    salaries and common staff costs 1 967 600 UN المرتبات والتكاليف العامة للموظفين ٦٠٠ ٩٦٧ ١
    salaries and common staff costs are estimated at $322,600; mission subsistence allowance at $115,800. UN وتقدر المرتبات والتكاليف العامة للموظفين بمبلغ ٦٠٠ ٣٢٢ دولار؛ وبدل اﻹعاشة ﻷفراد البعثة بمبلغ ٨٠٠ ١١٥ دولار.
    Travel to and from the mission area is included under the estimates for salaries and common staff costs. UN وترد تكاليف السفر الى منطقة البعثة ومنها ضمن تقديرات المرتبات والتكاليف العامة للموظفين.
    salaries and common staff costs of local staff are based on the local salary scale established for Western Sahara. UN أما المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المحليين فهي تستند الى جدول المرتبات المحلي المقرر للصحراء الغربية.
    salaries and common staff costs represent 79 per cent of the total expenditures for the United Nations General Fund. UN وتمثل المرتبات والتكاليف العامة للموظفين ٧٠ في المائة من مجموع النفقات لصندوق اﻷمم المتحدة العام.
    Total salaries and common staff costs UN مجموع المرتبات والتكاليف العامة للموظفين
    The additional requirements for salaries and common staff costs are estimated at $426,800. UN وتقدر الاحتياجات الاضافية المتعلقة بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين بمبلغ ٨٠٠ ٤٢٦ دولار.
    At the time of writing, however, travel was temporarily put on hold and subsequently provision for salaries and common staff costs are computed at full costing with allowance made for a vacancy factor of 45 per cent. UN بيد أن السفر، وقت كتابة التقرير، قد أوقف مؤقتا ويجري حساب الاعتماد التالي الخاص بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين بالكلفة الكاملة والسماح بعامل شغور قدره ٤٥ في المائة.
    7. Adjustments to other standard costs take into account actual payroll experience related to salaries and common staff costs. UN 7 - تراعي التسويات المتعلقة بالتكاليف القياسية الأخرى واقع جدول المرتبات الفعلي المتصل بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين.
    Consequently, costs for salaries and common staff costs have increased. UN فازدادت، نتيجة ذلك، تكاليف المرتبات وتكاليف الموظفين العامة.
    The related costs for salaries and common staff costs are estimated at $352,200. UN وتقدر التكاليف ذات الصلة اللازمة للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين بمبلغ ٢٠٠ ٣٥٢ دولار.
    salaries and common staff costs are based on standard costs National officers UN يستند حساب تكاليف الرواتب والتكاليف العامة للموظفين إلى التكاليف الموحدة
    The unspent balance was also attributable to a lower-than-planned level of expenditures regarding net salaries and common staff costs for international staff and to a lower-than-planned level of aviation activities. UN ويعزى الرصيد غير المستخدم كذلك إلى أن الإنفاق على صافي المرتبات وتكاليف الموظفين المشتركة بالنسبة إلى الموظفين الدوليين كان أدنى من المستوى المقرّر، وأن أنشطة الطيران كانت أدنى من المستوى المقرّر.
    The unutilized balance of $66,100 was due to lower salaries and common staff costs than budgeted. UN ويعود الرصيد غير المستعمل وقدره 100 66 دولار إلى مرتبات وتكاليف عامة للموظفين أدنى مما أدرج في الميزانية.
    27A.6 The requirements for salaries and common staff costs are estimated at $2,234,100. UN ٧٢ ألف - ٦ تقدر الاحتياجات المتصلة بالمرتبات وتكاليف الموظفين العامة بمبلغ ١٠٠ ٢٣٤ ٢ دولار.
    salaries and common staff costs are estimated at $1,160,300. UN وقدرت المرتبات والتكاليف المشتركة للموظفين بمبلغ ٣٠٠ ١٦٠ ١ دولار.
    The cost estimates of UNAMI for 2009 therefore include a three-month provision for salaries and common staff costs for the Special Adviser; provision is made under cluster I for the salary and common staff costs of the Special Adviser for a period of nine months. UN وبالتالي، فإن تقديرات تكاليف البعثة لعام 2009 تشمل اعتمادا يغطي فترة ثلاثة أشهر للمرتبات وتكاليف الموظفين العامة للمستشار الخاص؛ وقد رصد الاعتماد في إطار المجموعة الأولى الخاصة بالمرتبات وتكاليف الموظفين العامة للمستشار الخاص لفترة تسعة أشهر.
    salaries and common staff costs will now be fully funded from the Support Account for Peace-keeping Operations. UN والمرتبات والتكاليف العامة للموظفين ستمول اﻵن، بالكامل، من الحساب الداعم لعمليات حفظ السلم.
    salaries and common staff costs of the international staff on mission and that of locally hired staff were therefore charged to temporary assistance. UN وكانت اﻷجور والتكاليف العامة للموظفين الدوليين القائمين بالبعثات والموظفين المحليين تحمﱠل على بند المساعدة المؤقتة.
    27. The Committee notes that the provisions for the salaries and common staff costs of international staff are based on New York standard costs. UN ٧٢ - وتلاحظ اللجنة أن الاعتمادات التي رصدت للمرتبات وللتكاليف العامة للموظفين الدوليين تستند إلى التكاليف المعيارية لنيويورك.
    A.1.22 The provision of $954,500 under this heading relates to salaries and common staff costs of the secretariat of the Board, consisting of one D-1, one P-3 and four General Service (Other level) posts, as indicated in table A.1.15 above. UN ألف 1-22 الاعتماد البالغ 500 954 دولار في إطار هذا البند يتعلق بالمرتبات والتكاليف العامة لموظفي أمانة المجلس، المكونة من وظيفة واحدة برتبة مد - 1 ووظيفة واحدة برتبة ف - 3 وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)، على النحو المبين في الجدول ألف 1-15 أعلاه.
    10. The estimated costs related to the salaries and common staff costs of the staff indicated in paragraph 8 above would amount to $187,700. UN ١٠ - وتقدر التكاليف المتصلة بالرواتب والتكاليف العامة للموظفين المذكورين في الفقرة ٨ أعلاه بمبلغ ٧٠٠ ١٨٧ دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus