"salty" - Traduction Anglais en Arabe

    • مالح
        
    • المالح
        
    • المالحة
        
    • مالحاً
        
    • سالتي
        
    • الملح
        
    • مالحة
        
    • مملح
        
    • الملوحة
        
    • المملح
        
    • مالحه
        
    • الغاضب
        
    • مالحا
        
    • المملحة
        
    • المالحه
        
    Later, he would be given salty water to soak his feet in before the next beating, presumably to reduce the swelling. UN وبعد ذلك يُقدم إليه ماء مالح لغمس قدميه فيه قبل عملية الضرب التالية، ويفترض أن ذلك للحد من التورم.
    And not allowed to eat Gladiators spicy or salty or fried food Almost every food that Tvdilanh Open Subtitles وغير مسموح للمصارعين بتناول طعام حار أو مالح أو مقلي تقريبًا، كل الطعام الذي تفضلانه
    ♪ Though the interstate is choking Under salty, dirty sand ♪ Open Subtitles مع أن الطريق بين الولايات يرزح تحت رمل مالح وقذر
    Don't eat it. salty food will only make you thirsty. Open Subtitles لا تأكلوه , الطعام المالح فقط سوف يجعلكم عطشى
    So I'm craving all these salty things, which makes me think Open Subtitles لذا أنا تواقة كل هذه الأشياء المالحة مما يجعلني أعتقد
    Since when did the Bug's food get so salty? Open Subtitles منذ متى وطعام الحانات , مالحاً لهذا الحد ؟
    She was reportedly obliged to place her head in a container of salty water. UN وأجبروها على إدخال رأسها في وعاء به ماء مالح.
    It is the last thing I need when I'm sitting down for an elegant salty dinner and romantic bone sesh. Open Subtitles هذا اخر شي اريده بينما انا جالسه باناقه لعشاء مالح
    Mama, please. This shit is salty enough without your tears in it. Open Subtitles أرجوكِ يا أمي هذا الحساء مالح للغاية بدون الحاجه لدموعك
    salty, sweet, sour, bitter, umami, odor, sound-- sound? Open Subtitles مالح , حلو , حامض , مر اومامي , رائحه , صوت صوت ؟ هيا يا تشارلز
    Some folk do find shackles too salty for their taste. Open Subtitles البعض الناس يجدون اللحم مالح للغاية عند أستذواقهم.
    Can never be too salty for me, madam. Open Subtitles لم يكن مالح للغاية بالنسبة ليّ، يا سيدتي.
    His head was reportedly placed in a bucket full of salty water. UN وقد أدخلوا رأسه في دلو مملوء بالماء المالح.
    He was allegedly beaten 38 times with a stick, and then laid down face upwards with his hands tied, while his nose was covered with a towel and dowsed with salty water. UN وضربوه بالهراوة ٨٣ مرة، ثم جعلوه يستلقي على ظهره ويداه مقيدتان وأخذوا يعصرون منشفة فوق أنفه مبللة بالماء المالح.
    Like salty chocolate and bone marrow ice cream. Open Subtitles كالشوكلاتة المالحة ومثلحات العسل المحروق
    At night, it gets so cold that even this salty water freezes over. Open Subtitles و في الليل يبرد الطقس بحيث تتجمد هذه المياة المالحة حتى
    Spray blows in from the sea, making the grass salty. Open Subtitles تتناثر قطرات الماء من البحر فتجعل العشب مالحاً
    I would much rather be Mr. Peanut than Mr. salty. Open Subtitles افضل ان اكون السيد بينت بدلا من السيد سالتي
    They're good. They're made out of rice, they're kind of salty. Open Subtitles إنه جيد , إنه مصنوع من الأرز ولديه مذاق الملح
    Please do not use sea water, salty, sister Open Subtitles رجاءً لا تستخدم مياه البحر لأنها مالحة جداً
    Give him just the solids. A hypertension patient can't have the liquid since it's salty. Open Subtitles مريض ضغط الدم المرتفعه لا يمكنه الحصول على المرق بما انه مملح
    Brines are very salty because they are composed largely of sodium-laden waters that are mixed with the oil underground. UN والمحلول الملحي شديد الملوحة لأنه مركب من مياه محملة بكمية كبيرة من الصوديوم ومختلطة مع النفط في جوف الأرض.
    We can live of rice, salt and seeds of sésamo e salty fish. Open Subtitles ، يمكننا أن نعيش على الأرز الدرنات المملحه ، السمك المملح
    No, guys, the strings were not tangy! They were salty! Open Subtitles لا يا جماعه , الخيوط لم تكن منعشه كانت مالحه
    And, like all tests, it requires absolute... salty. Open Subtitles ومثلبقيةالإختباراتيتطلب، الغاضب.
    I've had only sweets and I'm gonna get something salty. Open Subtitles لم اّكل إلا الحلوى حتى الاّن سأجلب شيئا مالحا
    You stand on the beach and taste the salty smell of the wind that comes from the ocean, and inside you feel the warmth of never ending freedom, Open Subtitles انت تقف على الشاطيء وتشم الرائحة المملحة التي تأتي من المحيط, وتشع بداخلك بالدفيء بالحرية اللانهائية,
    Hey, Pretzel! Get your twisted, salty ass out here. Open Subtitles يا، بريزيل أحضر مؤخرتك المالحه الملتويه إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus