"same things" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأشياء نفسها
        
    • نفس الأمور
        
    • نفس الاشياء
        
    • بنفس الأشياء
        
    • نفس الشيئ
        
    • الأشياء ذاتها
        
    • ذات الأشياء
        
    • نفس الأشياء
        
    • الأشياء مثلي
        
    • الاشياء نفسها
        
    • نفس الأشياءِ
        
    She said, instead, I could have a warm room at her house and chocolates, for doing the same things. Open Subtitles قالت , عدا عن ذلك بأمكاني أن أحضى بغرفة دافئة في بيتها مع الشوكولاته لفعل الأشياء نفسها
    Yes, some gay women get some version of that, but we don't all need the same things. Open Subtitles نعم, بعض النساء الشاذات لديهم بعض من تلك الحالات ولكننا لا نحتاج كلنا الى الأشياء نفسها
    We've survived the same things. Open Subtitles ما لا أحتاجه هو قلقك بِشأني لقد نجونا من نفس الأمور.
    because the truth is,not long ago,I sat right where you are and wondered exactly the same things. Open Subtitles لأن الحقيقة، منذ عهد قريب، كنت اجلس مكانكم تماما و واتسائل بالضبط عن نفس الاشياء
    They can't feel the same things a man and a woman feel. Open Subtitles لا يُمكنهُما الشعور بنفس الأشياء التي يشعرُ بها الرجُل و المرأة
    Not everybody is good at the same things, Mitchell. Open Subtitles ليس كل الناس بارعين في نفس الشيئ ميتشل
    - No, because we can still be together, even if we don't believe all the same things. Open Subtitles -كلاّ ، لأنهُ مازال بإمكانِنا البقاءُ معاً ، حتى لو لم نُصدقَ الأشياء ذاتها
    I get asked if I'm your publicist, because everybody asks me to take pictures of you on their phone, and these people, they ask me the same things every time. Open Subtitles لأن الجميع يطلب مني إلتقاط صور لك على هواتفهم و هؤلاء الناس، يسألونني ذات الأشياء في كل مرة
    You would've thought all the same things in the 18th century. Open Subtitles أنت تفكر كل الأشياء نفسها في القرن الثامن عشر
    You know, when everybody starts to live from their heart and go for what they want, they don't go for the same things. Open Subtitles فعندما يبدأ الجميع بالحياة من قلوبهم ويطلبوا ما يريدونه فلن يطلبوا الأشياء نفسها
    Every time I have to say the same things again? Open Subtitles في كل مرة يجب أن أقول الأشياء نفسها مرة أخرى؟
    "I hope you see, that in my own way, I'm after the same things. Open Subtitles أتمنى أن ترى أنني و بطريقتي الخاصة اسعى وراء الأشياء نفسها
    If two people hate the same things, it creates a bond. Open Subtitles لو أن اثنان يكرهون نفس الأمور فذلك ينشيء رابطه
    Listen, I've been thinking about it, and amazingly enough, the same things that make you a complete douche also give you the potential to be a good surgeon, so, uh, it'd be an honor to teach you, Open Subtitles اسمع، كنت أفكر حيال ذلك والمدهش كفايةً، نفس الأمور التي جعلتك معتوهاً تماماً
    He was looking into the exact same things that are going on at camp now... satanic rituals... just before he got killed. Open Subtitles كان يبحث فى نفس الاشياء التى تحدث بالمخيم الان طقوس شيطانية قبل أن يُقتَل
    - He's doing the same things that dad used to do. - Okay. Open Subtitles يقومُ بفعل نفس الاشياء التي اعتاد أبي على فعلها
    We do believe in the same things. Just in different ways. That is what you will not accept. Open Subtitles نحن نؤمن بنفس الأشياء ولكن بطرق مختلفة هذا ما لن تتقبله أنت
    I can see you're a woman of faith. But not in the same things as your husband. Open Subtitles يمكنني رؤية أنكِ إمرأة مؤمنة، لكن لا تؤمنين بنفس الأشياء التي يؤمن بها زوجك
    We're just similar, we want the same things, so it's working out. Open Subtitles نحن متشابهون ونريد نفس الشيئ لذا هو يضبط
    Geez, stop saying the same things over again! Open Subtitles يا إلهي، توقفي عن قول الأشياء ذاتها مرارًا وتكرارًا!
    We talk about the same things you guys talk about. Open Subtitles نتحدث عن ذات الأشياء التي تتحدثون عنها أنتم.
    We have philosophical differences, I respect that, but at the core we both desire the same things. Open Subtitles لدينا اختلافات فلسفيـة، أنا أحترم ذلك لكن في الصميم كل منا يرغب في نفس الأشياء
    I've met someone who can see and hear the same things that I can. Open Subtitles لقد قابلتُ شخصٌ يسمع و يرى نفس الأشياء مثلي
    But if they hear a man saying those same things... Open Subtitles حسنا هم فقط سيغيرون القناة لكن ان سمعوا رجلا يقول هذه الاشياء نفسها
    If not, the same things awaits us. Open Subtitles إذا لمْ نفعل، فإنّ نفس الأشياءِ تَنتظرُنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus