After full implementation, the overall savings are estimated at between $34.9 to $47.2 million on an annually recurring basis. | UN | وتُقدر الوفورات الإجمالية، بعد التنفيذ الكامل، بما يتراوح بين 34.9 و 47.2 مليون دولار بشكل متكرر سنويا. |
savings are the result of the purchase of a photocopier machine at a lower cost than budgeted for. | UN | نجمت الوفورات عن شراء آلة لتصوير المستندات بتكلفة تقل عن الاعتماد المرصود لهذا الغرض في الميزانية. |
These savings are due to the fact that the recruitment process for professional staff has taken considerably more time than originally anticipated. | UN | وتعزى هذه الوفورات إلى كون عملية تعيين الموظفين الفنيين قد استغرقت وقتاً أطول بكثير من الوقت الذي كان متوقعاً أصلاً. |
In many developing countries, however, such savings are limited in view of their low levels of income. | UN | غير أن هذه المدخرات محدودة في العديد من البلدان النامية نظرا لانخفاض مستويات الدخل فيها. |
According to the feasibility study, the shortlisted cities and estimated cost savings are as shown in table 4: | UN | واستناداً إلى دراسة الجدوى، تُبين في الجدول 4 المدن المدرجة في القائمة المختصرة ووفورات التكاليف المقدرة: |
One of the main problems in many poor countries is that domestic savings are not channelled into productive investments at home. | UN | وإحدى المشاكل الكبرى في العديد من البلدان الفقيرة هي أن الوفورات المحلية لا توجه إلى استثمارات منتجة في البلد. |
savings are due to lower number of actual days of service than anticipated by the consultant acting as Personal Envoy of the Secretary-General. | UN | الوفورات تعود إلى انخفاض عدد من أيام الخدمة الفعلية عما كان متوقعا من قبل الاستشاري الذي عمل كمبعوث شخصي للأمين العام |
Those savings are partly offset by overexpenditures on operational costs related to the relocation of the Office. | UN | ويقابل هذه الوفورات جزئيا زيادة في نفقات التكاليف التشغيلية المتصلة بنقل المكتب إلى مكان آخر. |
Total annual savings are estimated at between $9.2 million and $11.2 million; | UN | وتقدر الوفورات السنوية بما يتراوح بين 9.2 ملايين دولار و 11.2 مليون دولار؛ |
Total annual savings are estimated at between $3.5 million and $4.3 million; | UN | ويقدر إجمالي الوفورات السنوية بما يتراوح بين 3.5 و 4.3 ملايين دولار؛ |
Total annual savings are estimated at between $4.7 million and $5.7 million; | UN | ويقدر إجمالي الوفورات السنوية بما يتراوح بين 4.7 و 5.7 ملايين دولار؛ |
Total annual savings are estimated at between $1.4 million and $1.8 million; | UN | ويقدر إجمالي الوفورات السنوية بما يتراوح بين 1.4 و 1.8 مليون دولار. |
Total annual savings are estimated at between $4 million and $4.9 million. | UN | ويقدر إجمالي الوفورات السنوية بما يتراوح بين 4 و 4.9 ملايين دولار. |
savings are estimated at approximately 2.5 persons per year. | UN | وتُقدر الوفورات بما يقرب من 2.5 فرد في السنة. |
In the simulations, the biggest cost savings are obtained if de-orbiting measures are introduced quickly. | UN | وتظهر عمليات المحاكاة أن أكبر الوفورات في التكاليف تتحقق إذا نُفّذت تدابير الإنزال من المدار بسرعة. |
325. The projected savings are owing mainly to the utilization of commercial flights and/or UNAMA air assets for medical evacuations. | UN | 325 - وتُـعزى الوفورات المتوقعة أساسا إلى استخدام رحلات الطيران التجارية و/أو العتاد الجوي للبعثة لأغراض الإجلاء الطبي. |
The related plan savings are estimated at $3 million per year; | UN | وتقدر الوفورات الناتجة عن الخطة ذات الصلة بمبلغ 3 ملايين دولار سنويا؛ |
All administrative savings should be used for development programmes in the countries where the savings are made. | UN | وينبغي استخدام جميع المدخرات الإدارية من أجل البرامج الإنمائية في البلدان التي تتحقق فيها المدخرات. |
These savings are for the most part held in non-financial assets such as livestock, real estate or jewellery. | UN | وتأخذ هذه المدخرات في معظمها شكل أصول غير مالية مثل الحيوانات الزراعية، أو العقارات، أو المجوهرات. |
According to the feasibility study, the shortlisted cities and estimated cost savings are as shown in table 4: | UN | واستناداً إلى دراسة الجدوى، تُبين في الجدول 4 المدن المدرجة في القائمة المختصرة ووفورات التكاليف المقدرة: |
Details of the expected improvements and resulting savings are provided in annex IV to the Secretary-General's report. | UN | وترد تفاصيل عن التحسينات المتوقعة والوفورات الناتجة في المرفق الرابع لتقرير الأمين العام. |