"saw his" - Traduction Anglais en Arabe

    • رأى
        
    • قد رأيت
        
    • رأيت جسده
        
    Just saw his parents yesterday heading up to Nantucket. Open Subtitles رأى والديه فقط أمس البند يصل الى نانتوكيت.
    Xixo thought he saw his children's footprints but it was only a baboon that had walked past. Open Subtitles إعتقد كيكو أنه رأى آثار أقدام ولديه لكنها كانت آثار قرد رباح مر من هنا
    And that'll be the time he saw his gross parents having sex. Open Subtitles والتي سوف تكون هذه هي المرة رأى والديه الإجمالي ممارسة الجنس.
    Another witness, who later saw his body in the hospital morgue, stated that the body showed signs of cuts and bruising. UN وقال شاهد آخر رأى جثته في محفظ الجثثت في المستشفى إن آثار القطع والكسر كانت بادية على الجثة.
    I barely saw his face. Open Subtitles بالكاد قد رأيت وجهه
    The Committee notes that the author was detained in the same prison and saw his brother there on several occasions, although he was not allowed to communicate with him. UN وتلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ كان محتجزاً في السجن ذاته وأنه رأى أخاه عدة مرات وإن كان ممنوعاً من الاتصال به.
    At this moment, the author saw his son in the van looking at him. UN وفي هذه اللحظة، رأى صاحب البلاغ ابنه في العربة وهو ينظر إليه.
    So, presumably, the driver returned, he saw his broken window and he just drove off. Open Subtitles لذا يفترض، أن السائق عاد رأى زجاج سيارته مكسور، وقاد بعيداً
    Especially a son of a war criminal who saw his father killed and then served in combat himself. Open Subtitles ولا سيما ابن من مجرم حرب الذي رأى والده قتل ثم خدم في القتال نفسه.
    I know, because he'd been dreaming of such a thing all his life, ever since he saw his first cabin boy hanged, his first slave whipped to death, his first virgin raped by a hundred men. Open Subtitles أعرف، لأنه كان يحلم بشيء كهذا طوال حياته، منذ أن رأى فتى المقصورة خصاته يُشنق وأولى عبيده جُلدوا حتى الموت ..
    He saw his own roof from his own building? Open Subtitles هل رأى السطح من نفس المنبى الذي يجلس فيه ؟
    So you're trying to tell me no one else saw his kid drunk. Open Subtitles أتحاول إخباري أن لا أحد رأى ذلك الولد ثملاً؟
    Artie created and saw his dark side as Brother Adrian, right? Open Subtitles آرتي أوجد و رأى جانبه المظلم على هيئة الأخ أدريان ، صحيح؟
    They were having some kind of a Halloween party up there, and this is where the dad said he saw his little girl go down the path. Open Subtitles لقد كانوا يقيمون إحتفالاً بالهالووين في هذا المكان، وهذا هو الموقع حيث أفاد الأب بأنه قد رأى فتاته الصغيرة تسير فيه.
    For a guy who saw his mother get shot in the face, you hit like a little bitch. Open Subtitles للرجل الذي رأى والدته حصول على النار في وجهه، ضرب لكم مثل قليلا العاهرة.
    I stopped the study when I saw his techniques up close, but our split was less than amicable. Open Subtitles توقفت عن الدراسة عندما رأى تقنياته عن قرب، لكن كان لدينا أقل من انقسام ودية.
    And my next-door neighbor says he saw his next-door neighbor cheating on his wife. Open Subtitles وجاري أخبرني بأنّه رأى جاره يخونه مع زوجته
    He told me about how he was in the room when his dad died, and that he saw his soul rise from his dead body. Open Subtitles قال لي كيف أنه كان في الغرفة عندما توفي والده، وأنه رأى صعود روحه من جسده الميت.
    He saw his parents, and his sister and his little niece die. Open Subtitles رأى والديه, وأختهُ وإبنت أخته الصغيره وهم يموتون
    I barely saw his face. Open Subtitles بالكاد قد رأيت وجهه
    I saw his face, though. Open Subtitles لكن قد رأيت وجهه
    You saw his lifeless body laying on the ground, and you panicked. Open Subtitles لقد رأيت جسده مستلقي علي الأرض و قد ذعرت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus