You saw what happened the last time we faced these guys. | Open Subtitles | لقد رأيت ما حدث آخر مرّة عندما واجهنا هؤلاء الرجال |
I saw what happened, you landed on your right side. | Open Subtitles | لقد رأيت ما حدث لقد سقطت على جانبك الايمن |
You saw what happened without your powers. You're nothing. Yeah? | Open Subtitles | رأيت ما حدث بدون قواك أنت لا شيء بدونها. |
Sweetie, you saw what happened with those birds, right? | Open Subtitles | عزيزتي، لقد رأيتِ ما حدث مع الطيور، صحيح؟ |
I saw what happened at that double murder in SoHo last week. | Open Subtitles | رأيت ماحدث في حادثة القتل المزدوجة في سوهو الاسبوع الماضي |
But I've been there, Lady Li Ling And you saw what happened to yourself | Open Subtitles | لكن لقد كنت هناك يا سيدة لي لينغ وأنت رأيت ما حدث بنفسك |
You saw what happened when we worked together. Our muscle. | Open Subtitles | رأيت ما حدث عندما تعاونا سوياً، قوتنا معاً |
Look, I know this sucks, but you saw what happened. | Open Subtitles | أنصتي، أعلم أن هذا لا يُطاق، لكنك رأيت ما حدث. |
I was never inside, but I just saw what happened through the front gate. | Open Subtitles | لم أذهب للداخل أبدا ولكنني رأيت ما حدث من خلال البوابة الأمامية |
You saw what happened the last time we engaged them. That's a lot of casualties to be remembered for. | Open Subtitles | رأيت ما حدث بآخر مرة إشتبكنا معهم هذه ضحايا كافية لنتذكر الأمر به |
Listen, you saw what happened at the bookstore this morning, and I found another body down at the beach. | Open Subtitles | . إصغي , رأيت ما حدث لمتجر الكُتب هذا الصباح . و وجدت جُثة بالشاطئ |
Because I saw what happened back there, on the way to school, with your husband. | Open Subtitles | لأنني رأيت ما حدث هناك في الطريق للمدرسة, مع زوجك |
No, I saw what happened to that girl, and if it were my sister or my daughter or my mom, | Open Subtitles | لقد رأيت ما حدث لتلك الفتاة ولو كانت أختي أو ابنتي أو أمي |
I saw what happened to Haven because Nathan doesn't come back. | Open Subtitles | لقد رأيت ما حدث لهايفن لأن نايثن لم يعد هل تستطيعين التصور |
It's no time to argue You saw what happened, right? | Open Subtitles | لا وقت لدي للشجار لقد رأيتِ ما حدث ، صحيح؟ |
I tried to stop her from telling you, but you saw what happened. | Open Subtitles | لقد حاولت منعها من اخبارك لكنك رأيت ماحدث |
He's the only one who saw what happened. He might shed light on this mystery. | Open Subtitles | إنه الوحيد الذي رأى ما حدث وقد يكون لديه علم بهذا اللغز |
You saw what happened to Colonna, so you know the rules. | Open Subtitles | انت رأيت ماذا حدث لكولونا, إذاً انت تعرف القواعد. |
You saw what happened out there, and that's what you say? | Open Subtitles | أنّك رأيت ما حصل هناك وهذا ما تود قوله؟ |
There was this one couple. You saw what happened. | Open Subtitles | كان هناك ذلك الثنائي لقد رايت ما حدث |
saw what happened on the news and was just checking in on me. | Open Subtitles | شاهد ما حدث في الأخبار واتصل ليطمئن عليّ. |
Your pastors warned you not to come here today. You saw what happened to the church in Fátima. | Open Subtitles | كهنتكم حذروكم ألا تأتوا اليوم رأيتم ما حدث لكنيسة فاطيما |
You saw what happened to me, didn't you? | Open Subtitles | لقد رأيتي ما حدث لي، أليس كذلك؟ |
You saw what happened in Valencia earlier today. | Open Subtitles | لقد رأيتى ما حدث فى "فالنسيا" اليوم |
It was a dumb idea, but I saw what happened to Don McSorley! | Open Subtitles | إنها فكرة حمقاء، لكنني شاهدت ماحدث لـ(دون مكسولري)! |
- You saw what happened... - You don't understand what this is like, Charlie. | Open Subtitles | لقد رايت ماذا حدث انت لن تفهم بماذا اشعر تشارلى |
She probably saw what happened. We're gonna pick her up eventually. | Open Subtitles | ربما رأت ما حدث,سنعتقلها في نهاية المطاف |
Wait, a bunch of people saw what happened. I mean, they can't cover that up. | Open Subtitles | حفنة من الناس رأوا ما حدث أعني، لا يمكنهم تغطية هذا |