But all she could say was she saw her before lunch. | Open Subtitles | ولكن كل ما تستطيع قوله هو أنها رأتها قبل الغداء. |
Well, all I wanted to say was we've removed all other impediments. | Open Subtitles | حسنًا، كل ما أردت قوله هو أنّنا أزلنا جميع العوائق الأخرى. |
What I was going to say was I plan on being completely professional and keeping any personal feelings out of it. | Open Subtitles | ما كنت على وشك قوله هو أنني اخطط لأن أكون محترفاً تماماً وسأبقي أي مشاعر خاصة بي خارج هذا |
The thing is, Sue's crushed, so what I meant to say was, if you're choosing between two girls, pick Sue. | Open Subtitles | المهم هو , سو محطمه . لذا ما أقصد أن أقوله هو .. |
I shouldn't say "was," because he still is. | Open Subtitles | يجب ألا أقول "كان"، فهو لا يزال كذلك |
The thing you wanted to say, was just "the eat-and-run thing earlier was cool." | Open Subtitles | الشيء الذي اردتي قوله كان فقط قولك اكل و هروب كان رائعا |
The best one could say was that the report itself was defective. | UN | وقال إن أفضل ما يمكن للمرء قوله هو أن التقرير بحد ذاته تشوبه عيوب. |
all I really needed to say, all I really ever needed to say was that she will not be forgotten. | Open Subtitles | كل ما كنت بحاجة إلى قوله كل ما كنت بحاجة إلى قوله هو أنّها لن تُنسى |
What I meant to say was, we just infiltrated the emo lair, and we torched the plant leader. | Open Subtitles | ما أقصد قوله هو أننا تسللنا معقل الإيمو وحرقنا النبتة القائدة |
All I meant to say was that you seem just fine to me. | Open Subtitles | كل ما أعني قوله هو أنكَ تبدو جيدًا بالنسبة لي |
All I could say was, "what is wrong with my grandma?" | Open Subtitles | كل ما أمكنني قوله هو : ما المشكلة بجدتي؟ |
What I think I meant to say was, when he first arrived, he wasn't quite sure about it. | Open Subtitles | ما أظن أنني أرت قوله هو ــ عندما وصل في البداية لم يكن متأكدا من شعوره نحو المدينة |
What I was trying to say was I wanted to hate him, but then I saw him take on those Marines with the chairs. | Open Subtitles | ما كنتُ أريد قوله هو أني أريد أن أكرهه لكن بعد أن رأيته يُطيح بأُولئك الجنود بالكرسي |
What I was going to say was that if those things were gonna be a problem, they'd need to be fixed. | Open Subtitles | ما أردت قوله هو أنه إن كانت تلك الأمور ستكون مشكلة فسيتم الحاجة إلى إصلاحهم |
And all alex could say was sometimes things happen that are just out of your control. | Open Subtitles | و كل ما كان يستطيع قوله هو : بعض الأحيان تحدث أشياء تكون خارج نطاق سيطرتنا فحسب |
What I ment to say was, neurosurgery is never without risks... | Open Subtitles | ما قصدت قوله هو , الجراحة العصبية لا تخلو من المخاطر أبداً |
What Giovanni was trying to say was that bacon comes from a pig lt's alright | Open Subtitles | خوان .. ماكان جيوافاني يحاول قوله هو ان اللحم المقدد يأتي من الخنزير حسناّ |
What I meant to say was, "Hello, swirling particles of scum!" | Open Subtitles | ما قصدت أن أقوله هو ! مرحباً أيها الحقير |
Now, what I was trying to say was how sorry I am that Mullet decided to top himself. | Open Subtitles | الآن، الذي كنت أحاول أن أقوله هو لكم أنا متأسف، لقرار "موليت "بإظهار نفسه. |
What I meant to say was... rrr! | Open Subtitles | ما قصدته أن أقول كان |
What I was trying to say was that one of the things | Open Subtitles | ما كنت أحاول قوله كان أن واحداً من الأشياء |
All she could say was that she was fond of them all, including the folk who had greeted her with reluctance and hostility. | Open Subtitles | كل الذي أستطاعت أن تقوله كان هذا لقد كانت مولعة بهم، بما فيه الناس الذين حَيّوها بالإحجام والعداوةِ. |
I think what she meant to say was thank you for our jobs. | Open Subtitles | أعتقد ماتريد قولة هو شكرا على هذه الوظائف |