She says she's so very sorry about your little boy. | Open Subtitles | إنها تقول أنها بغاية الأسف لما حلّ بطفلك الصغير |
She says she's just been biting your father's burning balls in Hell. | Open Subtitles | .. إنها تقول أنها كانت تَعض خِصي أبيك المُحترقة في الجحيم |
says she's scared that the Toasters could come back. | Open Subtitles | تقول انها خائفة أن المحامص يمكن أن يعود. |
She says she's interesting in buying this... very special computer. | Open Subtitles | .. تقول بأنها مهتمة بشراء ذلك الكمبيوتر الخاص جدا |
He says she's the stuff that stars are made of. | Open Subtitles | إنه يقول أنها من النوع الذى تصنع منه النجمات |
She says she's deeply flattered and compliments you on your memory. | Open Subtitles | تقول إنها فى غاية الإطراء وإنها تثنى على قوة ذاكرتك |
The pastor says she's resting and best not be disturbed. | Open Subtitles | القس يقول انها ترتاح ومن الافضل ان لا نضايقها |
And the guy at the front desk says she's single. | Open Subtitles | والرجل الذي أمام المكتب يقول بأنها عازبة |
Well, Cookie says she's in good shape. I trust Cookie on this. | Open Subtitles | كوكي قالت بأنها بصحه جيده , انا اثق بكوكي في هذا |
She disappeared from my life 20 years ago because of an assignment, now she's back... says she's changed. | Open Subtitles | لقد أختفت من حياتي منذ 20 عام في مهمة و الأن عادت و تقول أنها تغيرت |
says she's tired and would you excuse her for dinner. | Open Subtitles | تقول أنها مرهقة وتريد معذرتك عن حضور العشاء |
If I give you more than ten minutes, then I'll be known as the girl who says she's gonna give ten minutes, then doesn't give ten minutes. | Open Subtitles | إن أعطيتك أكثر من عشرة دقائق حينها سأُعرف بالفتاة التي تقول أنها ستعطي عشرة دقائق |
says she's not leaving till she talks to whoever's in charge. | Open Subtitles | تقول انها لن تذهب حتى تتكلم مع أي من يكون المسؤول |
Like I said in my text, the thermometer says she's fine, but she feels really warm. | Open Subtitles | كما قلت في النص الخاص بي، الحرارة تقول انها على ما يرام، لكنها تشعر دافئة حقا. |
She says she's back in tree hill a lot. | Open Subtitles | أنها تقول بأنها ستعود الى ترى هيل كثيراً |
She says she's sorry, it was a horrible mistake, and she can't believe how handsome I am. | Open Subtitles | تقول بأنها آسفة , لقد كانت غلطة مريعة وهي لا تستطيع التصديق كم أنا وسيم |
He says she's fast, but not to push her | Open Subtitles | إنه يقول أنها سريعة ،ولكن علينا ألا ندفعها |
If Hannah's telling the truth, but Jessica says she's not. | Open Subtitles | إن كانت هانا تقول الحقيقة لكن جسيكا تقول إنها تكذب |
I forget her name but he says she's very fond of herring. | Open Subtitles | لقد نسيت اسمها لكنه يقول انها مغرمه بالسمك |
No, it's Dad ... He says she's "uneven." | Open Subtitles | لا , انه أبي من يقول بأنها ذات مستوى متفاوت |
Though, Crickett says she's too busy to plan my bachelorette party. | Open Subtitles | كريكت قالت بأنها مشغولة جداً لتنظم حفلة العزوبية |
Besides, she says she's been having Thanksgiving with your mother for the last 20 years. | Open Subtitles | تقول أنّها كانت تحظى بعيد الشكر مع والدتك لآخر .عشرون سنة الماضية |
She's pretty banged up, but the doctor says she's going to be all right. | Open Subtitles | انها جميلة باحداث الضجيج لكن الدكتور قال انها سوف تكون بخير |
Hey, Benny says she's got something on the I.D.s. | Open Subtitles | بينى قالت انها حصلت على شئ بخصوص الهويات |
Her c.a.t. Scan says she's got a brain tumor the size of a walnut. | Open Subtitles | اشاعتها تقول ان لديه ورم في رأسها بحجم الجوزه |
When Emily says she's going to the wine cellar, we move. | Open Subtitles | عندما إيميلي تقول بأنّها ذاهبة إلى قبو النبيذ، نتحرّك. |
Her office says she's out of the country. | Open Subtitles | مكتبها يقول أنّها خارج البلاد." إنّها كذلك. |
He says she's scared of getting old. | Open Subtitles | يَقُولُ بأنّها خائفةُ من الشيخوخة و الكبر |