"scald" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Then scald the eel to remove the second, oily layer... Open Subtitles بعد ذلك تحرق الجريث لإزالة القشرة الثانية الزيتية.
    Right. Backstreet Boys make me want to scald my inner thighs with the hottest substance known to man - strawberry jam Pop-Tarts. Open Subtitles حقاً, باك ستريت بويز تريد ان تجلعني احرق فخذي الداخلي
    Well, the burn isn't serious. It's just a scald. Open Subtitles حسنًا، الحروق ليست جدّية إنها آثر المياه الساخنة فحسب
    Just kidding, your scars were scald lightly by a pressure pump and second degree burns only Open Subtitles آتمزح ,ندبـآتُك حدثت بسبب آحترآق طفيف بوآسطة مِضخة الضغط وهي حروق من الدرجة الثـآنية فقط
    Check the temperature with the back of your hand or you'II scald him. Open Subtitles اختبر درجة الحرارة بظهر يدك والا ستحرق لسانه ، افهمت؟
    We were trying to scald them Rebs into the open. Open Subtitles كنا نحاول أن نستدرج الجنوبيين الى العراء
    To see your love scald and bloat in the sun her tongue turn black and shrivelled her eyes change till the only light in them is the light of madness till she cuts her wrists to drink her own blood. Open Subtitles لترى حبيبتك تحترق فى الشمس ويصير لونها أسود اللود جافاً ويتغير بريق عينيها فيتنبىء عن جنونها
    He reportedly threatened to scald her body with boiling water and to order men to rape her. UN He reportedly threatened to scald her body with boiling water and to order men to rape her.
    We'd better get on to Lords before they decide to scald us out. Open Subtitles "من الأفضل الوصول الى "لوردز . قبل أن يقرروا ابادتنا
    I will not scald Phoebe's flesh. Open Subtitles أنا سوف لَنْ أَسْمطَ لحمَ فويب.
    Hey, listen. I didn't mean to scald you. I-I like you. Open Subtitles اسمعى.لم أكن أقصد أن أحرقك أنا-أحبك.حقا.حقا أحبك
    As the Italians say, "Don't scald your tongue on another man's soup." Open Subtitles كما المثل الايطالي يقول " لا تحرق لسانك في حساء رجل اخر"
    It can be hard work - if you don't scald yourself or lop off a finger, you're gagging at grease fires, killing rats and brawling with labour racketeers. Open Subtitles lt يُمكنُ أَنْ يَكُونَ عمل شاقَّ - إذا أنت لا إسمطْ نفسك أَو شذّبْ مِنْ a إصبع، أنت تُسكتُ في نيرانِ الدهنِ،
    Perhaps I have something I can scald you with. Open Subtitles لربّما لدي شيء لأسمطك به {\pos(192,30)} السمط:
    Boy, you got a good scald on that chicken! Open Subtitles مم,لديك صلصة جيدة على هذا الدجاج!
    It's warm! You'll scald your fingers! Open Subtitles انها ساخنة , سوفَ تحرق اصابعك
    Too high - it'll scald. Open Subtitles عالية جدّاً، ستحترق.
    scald it. Open Subtitles أسقطه في الماء.
    That's one. You're going to scald me into a sleepover? Open Subtitles هذا الواً ستحرقينني لعدم استقبال (سام) للعطلة؟
    And now you're trying to scald me with it? Open Subtitles والان تحاولين ان تحرقيني به ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus