"searched" - Traduction Anglais en Arabe

    • تفتيش
        
    • بحثت
        
    • بتفتيش
        
    • فتشت
        
    • بحثنا
        
    • تفتيشه
        
    • للتفتيش
        
    • بحث
        
    • تفتيشها
        
    • فتشنا
        
    • بالبحث
        
    • فتشوا
        
    • فتش
        
    • بحثوا
        
    • بحثتُ
        
    Without a search warrant, his house was searched late in the night and the familiar computer confiscated. UN وبدون أمر تفتيش أيضاً، جرى تفتيش بيته في ساعة متأخرة من الليل ومصادرة حاسوب العائلة.
    For 20 years, I have searched for a way off this island. Open Subtitles لقد بحثت لمدة 20 عاما عن وسيلة للخروج من الجزيرة هذه
    In 2001, in a new wave of arrests targeting the mosque he was attending, police searched his house in his absence. UN وفي عام 2001، وفي حملة جديدة تستهدف الأشخاص الذين يؤدون الصلاة في المسجد، قامت الشرطة بتفتيش منزله في غيابه.
    The authorities, meanwhile, reportedly searched his home and confiscated his computer. UN ومن ناحية أخرى، قيل إن السلطات فتشت منزله وصادرت حاسوبه.
    Yeah, it appears that way. We searched the entire building. Open Subtitles نعم يبدو كذلك , لقد بحثنا في كامل البنايه
    Next, he was searched and taken to the woods. UN وبعد ذلك، جرى تفتيشه ثم اقتياده إلى الغابات.
    The day after this incident, the offices of the author's second Cameroonian lawyer were searched and ransacked. UN وغداة هذه الحادثة، تعرض مكتب محاميه الكاميروني الثاني للتفتيش والنهب.
    When Kamna was lost, Rahul searched and found her. Open Subtitles حينما ضاعت ككامني, راهول بحث عنها و وجدها.
    Told them this grid's been searched, and it's all clear. Open Subtitles هل سمعت حديثهم؟ أخبرهم بأن هذه المنطقة تم تفتيشها
    Messrs. Sato and Suzuki's homes were searched as were the homes and offices of other five Greenpeace staff in Japan. UN وجرى تفتيش منزلي السيد ساتو والسيد سوزوكي فضلاً عن منازل ومكاتب خمسة آخرين من موظفي ' غرين بيس` في اليابان.
    His home was searched and officers removed computers, books and documents. UN وتم تفتيش منزله واستولت الشرطة على أجهزة كمبيوتر وكتب ووثائق.
    After the arrested person has been searched, entries must be made concerning cash and other items of value taken from him. UN وينبغي أن تدرج بعد تفتيش الشخص المقبوض عليه بيانات عن النقود وغيرها من الأشياء ذات القيمة التي وجدت معه.
    I searched multiple databases. Nothing hit, but, then I found these. Open Subtitles بحثت في عدة قواعد بيانات لم أحصل على تطابق، لكن
    Hey, that license number you gave Emir, I searched it. Open Subtitles مهلا، أن رقم الترخيص الذي أعطيت أمير، بحثت عنه.
    The Mission vehicle was searched by a VJ officer. UN وقام ضابط تابع للجيش اليوغوسلافي بتفتيش مركبة البعثة.
    The policemen searched the bus and ordered all passengers to alight. UN وقام أفراد الشرطة بتفتيش الحافلة وأمروا جميع الركاب بالنزول منها.
    In the Gaza Strip, a joint Israeli-Palestinian patrol searched one school. UN وفي قطاع غزة، فتشت دورية إسرائيلية فلسطينية مشتركة إحدى المدارس.
    So we searched the whole building, found the sewer line. Open Subtitles لذلك بحثنا في المبنى بأكمله، فوجدت خط الصرف الصحي.
    That meant that, even where a person produced their identity card and had no police record, they could be searched in the street. UN ويعني ذلك أنه حتى عندما يقدم الشخص المعني بطاقة هويته ويثبت خلو سجله لدى الشرطة فإن من الممكن تفتيشه في الشارع.
    The day after this incident, the offices of the author's second Cameroonian lawyer were searched and ransacked. UN وغداة هذه الحادثة، تعرض مكتب محاميه الكاميروني الثاني للتفتيش والنهب.
    Batman is the world's greatest detective, and he searched for Tornado and morrow in every logical location. Open Subtitles , باتمان هو المحقق الاعظم بالعالم وهو بحث عن تورنيدو ومور في كل موقع منطقي
    Under article 30, homes are inviolable and may neither be entered nor searched except in the legally specified circumstances. UN ونصت المادة 30 أن " المساكن مصونة لا يجوز دخولها أو تفتيشها إلا في الأحوال المبينة في
    That gun wasn't there when we searched his trailer. Open Subtitles هذا المسدس لم يكن هناك عندما فتشنا مقطورته
    The mission searched for, but was unable to locate, the perpetrators. UN وقامت البعثة بالبحث عن الجناة إلا أنها لم تعثر عليهم.
    I want every corner searched until Michael Smyth is found! Open Subtitles فتشوا بكل ربوع إلى أن تعثروا على مايكل سميث
    Love! for which Majnu searched every grain of sand in a storm. Open Subtitles الحب , مثل ماجنو الذي فتش كل حبوب الرمل في العاصفة
    The police were just here. They already searched the house. Open Subtitles الشرطة كانت هنا للتو انهم بالفعل بحثوا في المنزل
    I have searched as thoroughly as I can without disturbing the scene. Open Subtitles لقد بحثتُ في كل مكان بما أستطيع من دون العبث بالمشهد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus