Without a search warrant, his house was searched late in the night and the familiar computer confiscated. | UN | وبدون أمر تفتيش أيضاً، جرى تفتيش بيته في ساعة متأخرة من الليل ومصادرة حاسوب العائلة. |
For 20 years, I have searched for a way off this island. | Open Subtitles | لقد بحثت لمدة 20 عاما عن وسيلة للخروج من الجزيرة هذه |
In 2001, in a new wave of arrests targeting the mosque he was attending, police searched his house in his absence. | UN | وفي عام 2001، وفي حملة جديدة تستهدف الأشخاص الذين يؤدون الصلاة في المسجد، قامت الشرطة بتفتيش منزله في غيابه. |
The authorities, meanwhile, reportedly searched his home and confiscated his computer. | UN | ومن ناحية أخرى، قيل إن السلطات فتشت منزله وصادرت حاسوبه. |
Yeah, it appears that way. We searched the entire building. | Open Subtitles | نعم يبدو كذلك , لقد بحثنا في كامل البنايه |
Next, he was searched and taken to the woods. | UN | وبعد ذلك، جرى تفتيشه ثم اقتياده إلى الغابات. |
The day after this incident, the offices of the author's second Cameroonian lawyer were searched and ransacked. | UN | وغداة هذه الحادثة، تعرض مكتب محاميه الكاميروني الثاني للتفتيش والنهب. |
When Kamna was lost, Rahul searched and found her. | Open Subtitles | حينما ضاعت ككامني, راهول بحث عنها و وجدها. |
Told them this grid's been searched, and it's all clear. | Open Subtitles | هل سمعت حديثهم؟ أخبرهم بأن هذه المنطقة تم تفتيشها |
Messrs. Sato and Suzuki's homes were searched as were the homes and offices of other five Greenpeace staff in Japan. | UN | وجرى تفتيش منزلي السيد ساتو والسيد سوزوكي فضلاً عن منازل ومكاتب خمسة آخرين من موظفي ' غرين بيس` في اليابان. |
His home was searched and officers removed computers, books and documents. | UN | وتم تفتيش منزله واستولت الشرطة على أجهزة كمبيوتر وكتب ووثائق. |
After the arrested person has been searched, entries must be made concerning cash and other items of value taken from him. | UN | وينبغي أن تدرج بعد تفتيش الشخص المقبوض عليه بيانات عن النقود وغيرها من الأشياء ذات القيمة التي وجدت معه. |
I searched multiple databases. Nothing hit, but, then I found these. | Open Subtitles | بحثت في عدة قواعد بيانات لم أحصل على تطابق، لكن |
Hey, that license number you gave Emir, I searched it. | Open Subtitles | مهلا، أن رقم الترخيص الذي أعطيت أمير، بحثت عنه. |
The Mission vehicle was searched by a VJ officer. | UN | وقام ضابط تابع للجيش اليوغوسلافي بتفتيش مركبة البعثة. |
The policemen searched the bus and ordered all passengers to alight. | UN | وقام أفراد الشرطة بتفتيش الحافلة وأمروا جميع الركاب بالنزول منها. |
In the Gaza Strip, a joint Israeli-Palestinian patrol searched one school. | UN | وفي قطاع غزة، فتشت دورية إسرائيلية فلسطينية مشتركة إحدى المدارس. |
So we searched the whole building, found the sewer line. | Open Subtitles | لذلك بحثنا في المبنى بأكمله، فوجدت خط الصرف الصحي. |
That meant that, even where a person produced their identity card and had no police record, they could be searched in the street. | UN | ويعني ذلك أنه حتى عندما يقدم الشخص المعني بطاقة هويته ويثبت خلو سجله لدى الشرطة فإن من الممكن تفتيشه في الشارع. |
The day after this incident, the offices of the author's second Cameroonian lawyer were searched and ransacked. | UN | وغداة هذه الحادثة، تعرض مكتب محاميه الكاميروني الثاني للتفتيش والنهب. |
Batman is the world's greatest detective, and he searched for Tornado and morrow in every logical location. | Open Subtitles | , باتمان هو المحقق الاعظم بالعالم وهو بحث عن تورنيدو ومور في كل موقع منطقي |
Under article 30, homes are inviolable and may neither be entered nor searched except in the legally specified circumstances. | UN | ونصت المادة 30 أن " المساكن مصونة لا يجوز دخولها أو تفتيشها إلا في الأحوال المبينة في |
That gun wasn't there when we searched his trailer. | Open Subtitles | هذا المسدس لم يكن هناك عندما فتشنا مقطورته |
The mission searched for, but was unable to locate, the perpetrators. | UN | وقامت البعثة بالبحث عن الجناة إلا أنها لم تعثر عليهم. |
I want every corner searched until Michael Smyth is found! | Open Subtitles | فتشوا بكل ربوع إلى أن تعثروا على مايكل سميث |
Love! for which Majnu searched every grain of sand in a storm. | Open Subtitles | الحب , مثل ماجنو الذي فتش كل حبوب الرمل في العاصفة |
The police were just here. They already searched the house. | Open Subtitles | الشرطة كانت هنا للتو انهم بالفعل بحثوا في المنزل |
I have searched as thoroughly as I can without disturbing the scene. | Open Subtitles | لقد بحثتُ في كل مكان بما أستطيع من دون العبث بالمشهد |