Malaria kills a child every 30 seconds in Africa. | UN | وتقتل الملاريا طفلا كل 30 ثانية في أفريقيا. |
Two minutes and 20 seconds in the C block to educate the public on the most irresponsible economic inaction in my lifetime. | Open Subtitles | دقيقتان وعشرين ثانية في الجزء الثالث هي كل مالدي لتثقيف العامة عن أكبر مصيبة من الإهمال الاقتصادي حصلت في حياتي |
Malaria kills at the rate of one child every 30 seconds in Africa. | UN | وتقتل الملاريا بمعدل طفل واحد كل 30 ثانية في أفريقيا. |
If you need to buy a few seconds in an office environment, programming a computer to dial every phone in an office simultaneously is simple and cheap. | Open Subtitles | إذا أردت ان تتاح لك بضعة ثوان ,في أحد المكاتب فإن برمجة كمبيوتر بحيث ترن كل هواتف المكتب في نفس الوقت هو سهل ورخيص |
For about 5 seconds in the morning when I first wake up... before I remember who I am and what my life is all about. | Open Subtitles | لمدة خمس ثواني في الصباح عندما أستفيق قبل أن أتذكر من أكون و ما هي حياني |
There aren't five good seconds in the whole film. | Open Subtitles | ليس هناك 5 ثوانٍ جيدة في الفيلم بأكمله. |
I don't want to oversell it, but I think it might be the greatest 60 seconds in the history of television. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن زد ذلك، ولكن أعتقد أنه قد يكون أكبر 60 ثانية في تاريخ التلفزيون. |
This case won't last 30 seconds in a court. The lawsuits, however, will last for a very long time. | Open Subtitles | لن تدوم هذه القضيّة لـ 30 ثانية في المحكمة لكنّ الدعوى القضائية من ناحية أخرى، ستدوم لفترة طويلة |
There's 60 minutes in an hour, 60 seconds in a minute. | Open Subtitles | هناك 60 دقيقة في الساعة و60 ثانية في الدقيقة |
And you will have 30 seconds in this round to make your decision. | Open Subtitles | وستُمنحون 30 ثانية في هذه الجولة لاتخاذ قراركم. |
Thirty seconds in a new job and he's fired. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية في وظيفة جديدة وطردت منها |
There are 31,530,000 seconds in a year. | Open Subtitles | {\1cHFFFF0}"هناك 31,530,000 ثانية في السنة" |
You spend 90 seconds in an elevator with him, and you guys are in a fricking book club. | Open Subtitles | ان تنفق 90 ثانية في مصعد معه، ويا رفاق هم في نادي الكتاب fricking. |
After forty-three seconds in the seventh round... | Open Subtitles | بعد ثلاث وأربعون ثانية ... في الجولة السابعة |
They say 20 seconds in the California sunshine is too much these days ever since we lost the ozone layer. | Open Subtitles | يقولون بأن عشرون ثانية في "أشـعة شـمس " كاليفورنيا هي أكثر من اللازم هذه الأيام منذ أن فقدنا طبقة الأوزون |
There are 3,600 seconds in an hour. | Open Subtitles | هناك 3600 ثانية في الساعة الواحدة |
Five seconds in the eyes of the law. | Open Subtitles | خمس ثوان في أعين القانون أيها الشاب |
Nine seconds in car time, that's a year! | Open Subtitles | تسع ثوان في الوقت سيارة، وهذا هو السنة! |
I guarantee you she's not gonna last more than five seconds in the semi-finals. | Open Subtitles | أضمن لك أنها لن تدوم أكثر من خمس ثواني في النصف نهائي |
I spend ten seconds in this elevator with you. | Open Subtitles | أقضي 10 ثواني في هذا المصعد معك |
Just five seconds in duration, but that's enough. | Open Subtitles | ، لمدة خمس ثوانٍ فحسب لكن هذا يكفي |
Two seconds in, four seconds out. | Open Subtitles | ثانيتين شهيق و اربع ثواني زفير |