The Working Group used the notes by the secretariat referred to in paragraph 8 above as a basis for its deliberations. | UN | واستند الفريق العامل في مداولاته إلى مذكّرات الأمانة المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه. |
The secretariat referred to in Article 14 of the Protocol shall serve as the secretariat of the Committee. | UN | تقوم الأمانة المشار إليها في المادة 14 من البروتوكول بوظيفة أمانة اللجنة. |
The Working Group used the notes by the secretariat referred to in paragraph 10 above as a basis for its deliberations. | UN | واستند الفريق العامل في مداولاته إلى مذكّرات الأمانة المشار إليها في الفقرة 10 أعلاه. |
Finally, the secretariat referred to the UNCTAD business linkages programme and toolkit. | UN | وأخيراً، أشارت الأمانة إلى برنامج الأونكتاد لإقامة روابط بين المشاريع التجارية وإلى مجموعة أدوات هذا البرنامج. |
The Working Group used the notes by the secretariat referred to in paragraph 10 above as a basis for its deliberations. | UN | واستند الفريق العامل في مداولاته إلى مذكّرات الأمانة المشار إليها في الفقرة 10 أعلاه. |
The secretariat referred to in Article 14 of the Protocol shall serve as the secretariat of the Committee. | UN | تعمل الأمانة المشار إليها في المادة 14 من البروتوكول بوصفها أمانة اللجنة. |
The secretariat referred to in Article 14 of the Protocol shall serve as the secretariat of the Committee. | UN | تعمل الأمانة المشار إليها في المادة 14 من البروتوكول بوصفها أمانة اللجنة. |
The secretariat referred to in Article 14 of the Protocol shall serve as the secretariat of the Committee. | UN | تعمل الأمانة المشار إليها في المادة 14 من البروتوكول بوصفها أمانة اللجنة. |
55. The secretariat referred to in Article 20 of the Convention shall be the secretariat of the Committee. | UN | 55 - تكون الأمانة المشار إليها في المادة 20 من الاتفاقية هي أمانة اللجنة. |
51. The secretariat referred to in Article 20 of the Convention shall be the Secretariat of the Committee. | UN | 51 - تكون الأمانة المشار إليها في المادة 20 من الاتفاقية هي أمانة اللجنة. |
The Permanent Mission of the Sudan requests the esteemed secretariat to process and distribute the contents of the response as an official document of the fifty-sixth session of the Commission on Human Rights annexed to the note by the secretariat referred to above. | UN | وترجو البعثة الدائمة للسودان من الأمانة الموقرة تجهيز وتوزيع محتويات هذا الرد كوثيقة رسمية من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان تُرفق بمذكرة الأمانة المشار إليها أعلاه. |
" Secretariat " means the secretariat referred to in Article 14 of the Kyoto Protocol and the paragraph 19 of the CDM modalities and procedures; | UN | 11- تعني " الأمانة " الأمانة المشار إليها في المادة 14 من بروتوكول كيوتو والفقرة 19 من طرائق وإجراءات الآلية؛ |
" Secretariat " means the secretariat referred to in Article 14 of the Kyoto Protocol and the paragraph 19 of the CDM modalities and procedures; | UN | 11- تعني " الأمانة " الأمانة المشار إليها في المادة 14 من بروتوكول كيوتو والفقرة 19 من طرائق وإجراءات الآلية؛ |
" Secretariat " means the secretariat referred to in Article 14 of the Kyoto Protocol and the paragraph 19 of the CDM modalities and procedures; | UN | 11- تعني " الأمانة " الأمانة المشار إليها في المادة 14 من بروتوكول كيوتو والفقرة 19 من طرائق وإجراءات الآلية؛ |
" Secretariat " means the secretariat referred to in Article 14 of the Kyoto Protocol and paragraph 19 of the CDM modalities and procedures; | UN | 11- تعني " الأمانة " الأمانة المشار إليها في المادة 14 من بروتوكول كيوتو والفقرة 19 من طرائق |
" Secretariat " means the secretariat referred to in Article 14 of the Kyoto Protocol and paragraph 19 of the Joint Implementation guidelines; | UN | 9- تعني " الأمانة " الأمانة المشار إليها في المادة 14 من بروتوكول كيوتو والفقرة 19 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك؛ |
" Secretariat " means the secretariat referred to in Article 14 of the Kyoto Protocol and the paragraph 19 of the CDM modalities and procedures; | UN | 11- تعني " الأمانة " الأمانة المشار إليها في المادة 14 من بروتوكول كيوتو والفقرة 19 من طرائق |
In the latter context, the secretariat referred to a guidance document being developed in the context of a GEF-supported pilot project executed in 12 countries by UNEP with in-kind support from the World Bank and the Government of Denmark. | UN | وفي هذا السياق الأخير، أشارت الأمانة إلى وثائق توجيهات يجري وضعها في إطار مشروع تجريبي بدعم من مرفق البيئة العالمية ينفذه برنامج الأمم المتحدة للبيئة في 12 بلداً بدعم عيني من البنك الدولي وحكومة الدانمرك. |
85. Regarding UNICEF leadership as a convenor around the issue of orphans and vulnerable children, the secretariat referred to the UNICEF global partnership forum to be held in October 2003, as well as regional meetings convened by UNICEF in the last two years. | UN | 85 - وفيما يتعلق بالدور الريادي الذي اضطلعت به اليونيسيف بعقدها اجتماعات حول مسألة الأيتام والأطفال المستضعفين، أشارت الأمانة إلى منتدى الشراكة العالمي لليونيسيف الذي سيعقد في تشرين الأول/أكتوبر 2003 وإلى الاجتماعات الإقليمية التي عقدتها اليونيسيف في العامين الماضيين. |
Responding to a question of the main challenges for the implementation of the monitoring and evaluation system, the secretariat referred to the need to consolidate different existing information systems into one framework that assessed organizational performance and gave senior managers useful information for decision-making. | UN | وردا على سؤال عن التحديات الرئيسية التي يواجهها تنفيذ نظام الرصد والتقييم، أشارت الأمانة إلى الحاجة إلى توحيد مختلف نظم المعلومات الحالية في إطار واحد، يقيّم الأداء التنظيمي ويعطي كبار المديرين معلومات مفيدة لاتخاذ القرار. |