see annexes 7 and 8 on this article. | UN | انظر المرفقين 7 و8 المتعلقين بهذه المادة. |
An average of 120 local staff was recruited as compared to the authorized level of 139 (see annexes V and VI). | UN | وبلغ متوسط عدد الموظفين المحليين المعينين ١٢٠ موظفا مقابل ١٣٩ موظفا كان قد أذن بتعيينهم )انظر المرفقين الخامس والسادس(. |
Some of the weapons and ammunition have been diverted to arms markets in Mogadishu (see annexes 6.2 and 6.3). | UN | وقد تم تحويل وجهة بعض الأسلحة والذخائر نحو أسواق الأسلحة في مقديشو (انظر المرفقين 6-2 و 6-3). |
For details concerning implementation of the recommendations of UNISPACE III, see annexes II, III and V to the present report. | UN | وللاطلاع على التفاصيل المتعلقة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، انظر المرفقات الثاني والثالث والخامس من هذا التقرير. |
Act No. 2010/002 of 13 April 2010 on advancement and protection of persons with disabilities (see annexes); | UN | القانون رقم 2010/002 المؤرخ 13 نيسان/أبريل 2010 بشأن النهوض بالأشخاص ذوي الإعاقة وحمايتهم (انظر المرفقات)؛ |
Other groups or combinations of several armed groups reportedly committed 13.2 per cent of the incidents (see annexes 65 and 67). | UN | وارتكبت مجموعات أخرى أو تواليف من عدة جماعات مسلحة 13.2 في المائة من الحوادث (انظر المرفقين 65 و 67). |
The deed is dated 1924 and is signed by President Edwin Barclay (see annexes 22 and 23). | UN | فهذا السند مؤرخ عام 1924 وموقع من الرئيس إيدوين باركلي (انظر المرفقين 22 و 23). |
Both parties replied on 22 August 2006, and both denied participation in the events described above (see annexes IV and V). | UN | ورد الطرفان، في يوم 22 آب/أغسطس 2006، وأنكر كلاهما المشاركة في الأحداث التي تقدم وصفها؛ (انظر المرفقين الرابع والخامس). |
see annexes 9 and 10, on the incidence, depth and seriousness of poverty by province and area of residence, and incidence of poverty by province and area of residence respectively. | UN | 91- انظر المرفقين 9 و10 المتعلقين بمستويات حدوث وتعمق شدة الفقر، وفقاً لمقاطعة ومنطقة الإقامة، على التوالي. |
For details on explosive ordnance disposal team structure and equipment, see annexes I.C.6 and I.C.7. | UN | وللاطلاع على التفاصيل بشأن هيكل ومعدات فريق إبطال الذخائر المتفجرة، انظر المرفقين الأول - جيم - 6 والأول - جيم - 7. |
see annexes II and III below. | UN | انظر المرفقين الثاني والثالث أدناه. |
Nine additional qualitative benefits were also identified (for details, see annexes I and II to the present report). a | UN | كما حُددت تسع فوائد نوعية إضافية (للاطلاع على مزيد من التفاصيل انظر المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير). |
After the election of the Bureau, the Chairman and the Assistant Secretary-General for Public Information made statements (see annexes I and II). | UN | وبعد انتخاب أعضاء المكتب، أدلى الرئيس واﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام، ببيانين )انظر المرفقين اﻷول والثاني(. |
That information (see annexes X and XI) included: | UN | وشملت تلك المعلومات (انظر المرفقين العاشر والحادي عشر) ما يلي: |
2. The curriculum vitae of the above-mentioned candidates, as furnished by their Governments, are annexed hereto (see annexes). | UN | 2 - وقد أُرفقت السيرتان الشخصيتان للمرشحين المذكورين أعلاه، بالصيغة الواردة من حكومتيهما (انظر المرفقين). |
The agendas of the subsidiary bodies reflect this approach (see annexes I and II below). | UN | ٦٢- ويعكس جدول أعمال كل من الهيئتين الفرعيتين هذا النهج )انظر المرفقين اﻷول والثاني أدناه(. |
Source: " Employment in Europe, 1995 " , European Commission, above-mentioned, page 196, see annexes. | UN | المصدر: " العمالة في أوروبا، ١٩٩٥ " ، اللجنة اﻷوروبية المشار إليها أعلاه، ص ١٩٦، انظر المرفقات. |
12. The Chairmen of the working groups reported to the Subcommittee at its 571st meeting, on 8 April (see annexes I, II and III to the present report). | UN | ١٢ - قدم رؤساء اﻷفرقة العاملة تقاريرهم الى اللجنة الفرعية في جلستها ٥٧١، المعقودة في ٨ نيسان/ ابريل )انظر المرفقات اﻷول والثاني والثالث لهذا التقرير(. |
The members of the Council have agreed on the terms of reference of the mission (see annexes). | UN | وقد اتفق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة (انظر المرفقات). |
Increasing the scope of programmes has been achieved whilst maintaining organizational mandates (see annexes). | UN | لقد تم توسيع نطاق البرامج في الوقت الذي تم فيه الإبقاء على الولايات التنظيمية (انظر المرفقات). |
The Chairs' summaries adopted at the October and December meetings are attached herewith (see annexes). | UN | ومرفق طيه الموجزات التي أعدها الرؤساء واعتُمدت في اجتماعي تشرين الأول/ أكتوبر وكانون الأول/ديسمبر (انظر المرفق). |
In accordance with rule 20 of the rules of procedure of the General Assembly, an explanatory memorandum and a draft resolution are attached to the present letter (see annexes I and II). | UN | ومرفق بهذه الرسالة مذكرة توضيحية ومشروع قرار )انظر المرفقان اﻷول والثاني(، وفقا للمادة ٢٠ من النظام اﻷساسي للجمعية العامة. |
Other Acts also have provisions of importance to women and girls [see annexes]. | UN | وهناك قوانين أخرى تحوي أحكاما ذات أهمية للمرأة والفتاة [أنظر المرفقات]. |
12. The Board approved the terms of reference for the first three topics (see annexes I-III) and authorized the extended Bureau to finalize the terms of reference for the two other topics. | UN | 12 - وأقر المجلس الاختصاصات المقترنة بالمواضيع الثلاثة الأولى (انظر المرافق من الأول إلى الثالث) وأذن للمكتب الموسع باستكمال الاختصاصات المقترنة بالموضوعين الآخرين. |