For the profile of Judge Chapman, please see paragraph 16 above. | UN | للاطلاع على موجز لبيانات القاضية تشابمان، انظر الفقرة 16 أعلاه. |
For the profile of Judge Joensen, please see paragraph 20 above. | UN | للاطلاع على موجز لبيانات القاضي يونسن، انظر الفقرة 20 أعلاه. |
For the profile of Judge Lussick, please see paragraph 21 above. | UN | للاطلاع على موجز لبيانات القاضي لوسيك، انظر الفقرة 21 أعلاه. |
For further details, see paragraph 38 of the present report. | UN | ولمزيد من التفاصيل، انظر الفقرة ٨٣ من هذا التقرير. |
For further details see paragraph 41 of the present report. | UN | ولمزيد من التفاصيل انظر الفقرة ١٤ من هذا التقرير. |
see paragraph of this Report and paragraph 32 of the annex | UN | انظر الفقرة 45 من هذا التقرير والفقرة 32 من المرفق |
For information on capacity-building activities focused on preventing harmful algal blooms, see paragraph 194 below. | UN | وللاطلاع على معلومات عن أنشطة بناء القدرات الموجهة نحو منع تكاثر الطحالب الضارة، انظر الفقرة 194. |
see paragraph 38 of the national report and article 172 of the Criminal Code.17 | UN | انظر الفقرة 38 من التقرير الوطني والمادة 172 من القانون الجنائي.17 |
see paragraph 38 of the national report and article 172 of the Criminal Code. | UN | انظر الفقرة 38 من التقرير الوطني والمادة 172 من القانون الجنائي. |
see paragraph 30 of the annex to decision 13/CMP.1. | UN | انظر الفقرة 30 من المرفق للمقرر 13/م أإ-1. |
see paragraph 99 for further details of protection committees. | UN | انظر الفقرة 99 للمزيد من التفاصيل عن لجان الحماية. |
see paragraph 30 of the annex to decision 13/CMP.1. | UN | انظر الفقرة 30 من المرفق للمقرر 13/م أإ-1. |
With regard to inter-agency mobility, see paragraph 49 | UN | وفيما يتعلق بالتنقل فيما بين الوكالات، انظر الفقرة 49 |
see paragraph 98 of the main part of the present report | UN | انظر الفقرة 98 من الجزء الرئيسي من هذا التقرير |
For the text, see paragraph 54 below. | UN | وللاطلاع على نص البيان، انظر الفقرة 54 أدناه. |
For the text, see paragraph 239 below. | UN | وللاطلاع على نص البيان، انظر الفقرة 239 أدناه. |
For action by the Council, see paragraph 235 below. | UN | لكي يتخذ المجلس إجراءا بشأنه، انظر الفقرة 235 أدناه. |
124. see paragraph 1 of the commentary to article 12. | UN | 124- انظر الفقرة 1 من التعليق على المادة 12. |
139. For information about the bribery case in the International Criminal Tribunal for Rwanda, see paragraph 74 above. | UN | ١٣٩- للاطلاع على معلومات بشأن قضية الرشوة في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، انظر الفقرة ٧٤ أعلاه. |
The participants' discussion following those presentations is summarized in chapter III of the present report (see paragraph 48 below). | UN | ويرد موجز لمناقشات المشاركين في أعقاب هذه العروض في الفصل الثالث من هذا التقرير (أنظر الفقرة 48 أدناه). |
35. see paragraph 45 of the Sixth Report. | UN | 35 - يرجى الرجوع إلى الفقرة 45 من التقرير السادس. |
see paragraph 407 of the Sixth Report for protection of and relief for victims. | UN | ويمكن الرجوع إلى الفقرة 407 من التقرير السادس بشأن توفير الحماية والإغاثة للضحايا. |
280. see paragraph 275 of the Sixth Report for the functions of the National Women's Education Centre. | UN | 280 - يمكن الرجوع إلى الفقرة 275 من التقرير السادس للاطلاع على مهام المركز الوطني لتثقيف المرأة. |
The author also reiterates his concern with regard to the alleged violation of article 15, paragraph 1 of the Covenant (see paragraph 2.5 and 3.7 above). | UN | ويؤكد صاحب البلاغ من جديد أيضاً على قلقه إزاء الانتهاك المزعوم للفقرة 1 من المادة 15 من العهد (انظر الفقرتين 2-5 و3-7 أعلاه). |
A large number of human rights laws have been enacted (see paragraph 10 of this report); | UN | صدور العديد من التشريعات المعنية بحماية حقوق الإنسان(مراجعة الفقرة 10 من التقرير)؛ |
236. see paragraph 271 of the initial report. | UN | 234- راجع الفقرة 232 من التقرير الوطني الأولي. |
12.24 For information about rural women's education, see paragraph 8.33, and about rural women's health, see paragraphs 10.23 to 10.33. | UN | للحصول على معلومات عن تعليم المرأة الريفية، انظر الفقرة 8-33، وعن صحة المرأة الريفية، انظر الفقرات 10-23 إلى 10-33. |
Recommendation 7: Measures have been taken to promote the rights of prisoners and detainees (see paragraph 3). | UN | التوصية رقم 7: اتُّخذت تدابير لتعزيز حقوق السجناء والمحتجزين (قارن الفقرة 3). |
(3) see paragraph 78 of the report. | UN | (3) يرجى الإطلاع على الفقرة 78 من التقرير. |
see paragraph 17 of this attachment. | UN | نظر الفقرة 17 من هذا الملحق. |
For distribution of the texts of statements to the press, please see paragraph 63 below. | UN | ولتوزيع نصوص البيانات على الصحافة، يرجى الاطلاع على الفقرة 63 أدناه. |
L(tv) = 0.15 * (N(tv) - N(tv-κ)) (if required, see paragraph 27 above) | UN | L(tv) = 0.15 * (N(tv) - N(tv-κ)) (عند الاقتضاء، يُرجع إلى الفقرة 27 أعلاه) |