"senior management" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإدارة العليا
        
    • للإدارة العليا
        
    • كبار المديرين
        
    • كبار الموظفين الإداريين
        
    • الإدارية العليا
        
    • كبار المسؤولين الإداريين
        
    • والإدارة العليا
        
    • الادارة العليا
        
    • إدارية عليا
        
    • كبار مديري
        
    • كبار الإداريين
        
    • الإدارات العليا
        
    • لكبار المديرين
        
    • لكبار الموظفين الإداريين
        
    • لكبار المسؤولين الإداريين
        
    In the case of UNHCR, the Board considers that the issue has not been given appropriate senior management attention. UN وفي حالة مفوضية شؤون اللاجئين، يرى المجلس أن هذه المسألة لم تحظ بالاهتمام المناسب من الإدارة العليا.
    Requests for increased budgets are scrutinized by senior management and the Budget Committee, where appropriate, before approval. UN وتخضع طلبات زيادة الميزانيات لتمحيص الإدارة العليا ولجنة الميزانية إذا اقتضى الحال، قبل الموافقة عليها.
    He stressed the importance that the senior management Committee gives to ensuring that an AGD lens is applied to all UNHCR activities. UN وشدد على ما توليه لجنة الإدارة العليا من أهمية لضمان تطبيق منظور السن ونوع الجنس والتنوع في جميع أنشطة المفوضية.
    The special flights were arranged mainly for senior management. UN وجرى ترتيب الرحلات الخاصة بصفة أساسية للإدارة العليا.
    Minutes are shared with senior management and all staff through focal points. UN وجهات التنسيق هي التي تبلغ المحاضر إلى الإدارة العليا وجميع الموظفين.
    They welcomed the new members of the UNFPA senior management team. UN ورحبت بالأعضاء الجدد بفريق الإدارة العليا بصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    It requires clear objectives and responsibilities defined at all levels, from top and senior management down to individual staff workplans. UN وهي تتطلب أهداف واضحة ومسؤوليات محددة على جميع المستويات، ابتداء من الإدارة العليا إلى خطط عمل الموظفين الفردية.
    Such a service would be known as the senior management Service. UN وعلى أساس أن تعرف هذه الخدمة باسم خدمة الإدارة العليا.
    Daily briefing notes provided to senior management and staff UN تزويد الإدارة العليا وكبار الموظفين يوميا بمذكرات إحاطة
    The Executive Director and the senior management team will review progress quarterly. UN وسيقوم المدير التنفيذي وفريق الإدارة العليا باستعراض التقدم المحرز بشكل فصلي.
    Other experiences point at the importance of firm commitment and enduring support from senior management throughout the implementation phase. UN وتشير تجارب أخرى إلى أهمية صرامة التزام الشركات وتواصل الدعم من الإدارة العليا على مدار مراحل التنفيذ.
    Recommendation 1: To senior management and the Executive Board UN التوصية 1: موجهة إلى الإدارة العليا والمجلس التنفيذي
    Recommendation 2: To senior management and the Evaluation Office UN التوصية 2: موجهة إلى الإدارة العليا ومكتب التقييم
    senior management will ensure the necessary follow-up and monitor staff performance. UN وسوف تتولى الإدارة العليا ضمان المتابعة والرصد الضروريين لأداء الموظفين.
    The revision process was highly consultative and led by UNDP senior management. UN واتسمت عملية التنقيح بكثافة المشاورات تحت قيادة الإدارة العليا للبرنامج الإنمائي.
    Inclusion of gender on the agenda of senior management meetings UN إدراج القضايا الجنسانية على جدول أعمال اجتماعات الإدارة العليا
    Executive Secretary communicates to the United Nations Secretariat staff the commitment of senior management on gender equality UN قيام المدير التنفيذي بإبلاغ موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة بالتزام الإدارة العليا بالمساواة بين الجنسين
    Organization of 2 workshops for the senior management of the Haitian National Police for refresher training on human rights UN تنظيم حلقتي عمل للإدارة العليا للشرطة الوطنية الهايتية للتدريب التنشيطي على حقوق الإنسان
    In addition, it strengthened the senior management compact to provide a sound basis for assessing the performance of senior managers. UN وإضافة إلى ذلك، قام المكتب بتعزيز اتفاق الإدارة العليا من أجل إتاحة أساس سليم لتقييم أداء كبار المديرين.
    In fact, the Committee discerns no enhancement in the transparency of the process for the selection of senior management. UN وفي واقع الأمر، فإن اللجنة لا ترى أي تحسين في الشفافية فيما يتعلق باختيار كبار الموظفين الإداريين.
    Involved in policy-making as a member of senior management of the Ministry. UN تشارك في صنع السياسات بوصفها عضوا في الهيئة الإدارية العليا للوزارة.
    - Make senior management accountable for achieving clear results with regard to language parity and equitable treatment for languages; UN مساءلة كبار المسؤولين الإداريين فيما يتعلق بتحقيق نتائج واضحة فيما يخص تعادل اللغات ومعاملتها على قدم المساواة؛
    Recommendation 4: To the Evaluation Office and senior management UN التوصية 4: موجهة إلى مكتب التقييم والإدارة العليا
    Streamlining the senior management structure and limiting the number of work units reporting directly to the Executive Office; UN • ترشيد هيكل الادارة العليا وتحديد عدد وحدات العمل التي ترفع تقاريرها مباشرة إلى المكتب التنفيذي؛
    As well, there has been a rapid increase in the number of senior management positions in government held by women. UN وحدثت زيادة كبيرة أيضاً في عدد النساء اللواتي يشغلن مناصب إدارية عليا في الحكومة.
    WalMart's senior management expressed interest and sent a high-level assessment mission to Kenya, Nigeria and South Africa, to explore opportunities. UN وأعرب كبار مديري وول مارت عن اهتمامهم بذلك وأوفدوا بعثة تقييم رفيعة المستوى إلى كينيا، ونيجيريا، وجنوب أفريقيا لاستكشاف الفرص.
    2 quarterly meetings with senior management in United Nations Headquarters UN اجتماعان فصليان مع كبار الإداريين في مقر الأمم المتحدة
    A key factor to successful outcomes of training activities is visible support from senior management. UN والعامل الرئيسي في تحقيق نتائج ناجحة للأنشطة التدريبية هو وجود دعم ملموس من جانب الإدارات العليا.
    We have invited the executive secretaries of the multilateral environmental agreements to our annual senior management retreats. UN وقد دعونا المديرين التنفيذيين لهذه الاتفاقات إلى حضور معتكفاتنا السنوية لكبار المديرين.
    In particular, they require the strong support of senior management. UN ويحتاج المتخصصون بوجه خاص إلى الدعم القوي لكبار الموظفين الإداريين.
    The development of the strategy framework for 2010-2011 was initiated at a senior management retreat in early December 2007. UN وبدأ إعداد إطار الاستراتيجية للفترة 2010-2011 في معتكف لكبار المسؤولين الإداريين في بداية كانون الأول/ ديسمبر 2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus