"sent him" - Traduction Anglais en Arabe

    • أرسلته
        
    • أرسلت له
        
    • أرسلوه
        
    • ارسلته
        
    • أرسلناه
        
    • أرسلت إليه
        
    • أرسل له
        
    • ارسله
        
    • أرسلتَه
        
    • ارسلت له
        
    • أرسلَه
        
    • ارسلوه
        
    • أرسلتها له
        
    • أرسلتيه
        
    • أرسله
        
    I sent him down this path. This is on me. Open Subtitles أنا من أرسلته إلى هذا الطريق إنه خطئي أنا
    I sent him out to buy some interview clothes, which should keep him busy for a while. Open Subtitles لقد أرسلته ليشتري بعض الملابس من أجل المعانة ذلك يفترض أن يشغله لفترة من الزمن.
    Well, that's not such a bad idea, considering you sent him here. Open Subtitles حسناً ، هذه ليست فكرة سيئة باعتبار أنك أرسلته إلى هنا
    I'm glad I sent him to study in America. Open Subtitles أنا سعيد لأنني أرسلت له للدراسة في أمريكا.
    They pointed their weapons at him. He told them that the Israeli soldiers thought that they had been killed and had sent him to check. UN ووجهوا أسلحتهم نحوه، فقال لهم إن الجنود الإسرائيليين يعتقدون أنهم قتلوا وأنهم أرسلوه للتحقق من ذلك.
    I sent him to his father's suite to sober up. Open Subtitles ارسلته الى جناح والده حتى يصحو من اثار السكر
    You sent him into our homes with no warning. Open Subtitles فأنك قد أرسلته لمنازلنا مِن دون أي تحذيراً
    - I sent him to a movie with Jonathan. Open Subtitles إريك ليس هنا؟ أرسلته ليشاهد فلماً مع جوناثن
    Except the part where he turns out to be innocent eight years after I sent him to prison. Open Subtitles ما عدا الجزء الذى يتضح فيه أنه برئ بعد 8 سنوات منذ أن أرسلته إلى السجن
    You not only brought him here, you sent him packing, which means you are one hot shit witch. Open Subtitles أنت لم تجلبيه الى هنا فحسب بل أرسلته بجسد وهذا يعني أنك ساحرة لا يستهان بها
    On 21 January 2007, the Kenyan authorities sent him to Mogadishu. UN وفي 21 كانون الثاني/يناير 2007، أرسلته السلطات الكينية إلى مقديشو.
    She consented to examine him only after repeated requests and subsequently sent him to a hospital where his left hand was put in a cast. UN ولم توافق على فحصه إلا بعد تكرر الطلبات، ثم أرسلته الى مستشفى حيث وضعت يده اليسرى في جبيرة للعظام.
    Not long ago, I sent him to undergo an assignment, Open Subtitles منذ وقت ليس ببعيد، وأنا أرسلت له للخضوع مهمة،
    I hope I sent him an automated card every day. Open Subtitles أتمنى أنني أرسلت له .بطاقة تهنئة آلية كل يوم
    P.M. was able to escape when they sent him to fetch water for cooking. UN وأفلت ب. م. حينما أرسلوه كي يجلب ماء من أجل الطهو.
    The attacker and those who sent him are enemies of peace and of the people of the Middle East who seek an end to hatred and violence. UN فالشخص الذي قام بالهجوم ومن أرسلوه هم أعداء السلام وأعداء شعوب الشرق اﻷوسط الساعية الى إنهاء البغضاء والعنف.
    I sent him home last night before she regained consciousness. Open Subtitles ارسلته الى منزله ليلة أمس قبل ان تستعيد وعيها
    We sent him to fat camp, we hired a nutritionist, Open Subtitles نحن أرسلناه إلى مخيم للسمنة , وإستاجرنا إخصائي تغذية
    On an unspecified date, the State party's Military Power Administration sent him a notice of draft for military service. UN وفي تاريخ غير محدد، أرسلت إليه إدارة السلطة العسكرية في الدولة الطرف إشعاراً بالتجنيد في الخدمة العسكرية.
    I don't know, you were the one who sent him those letters. Open Subtitles . لا أعلم ، أنت كنت من أرسل له هذه الرسائل
    He says that your friend who was traveling West sent him. Open Subtitles يقول إن صديقك الذي حضر من الغرب هو من ارسله
    You sent him some e-mails. Open Subtitles أرسلتَه بَعْض الرسائل البريدية الإلكترونية.
    And he liked the Scotch I sent him for his birthday. Open Subtitles انه يحب الاسكوتش و لقد ارسلت له في عيد ميلاده
    Maddox must have sent him here to spy or something. Open Subtitles مادبوكس لا بدَّ وأنْ أرسلَه هنا للتَجَسُّس أَو ما شابه
    They sent him to the airport three times in his last week, and there was no one there. Open Subtitles لقد ارسلوه الى المطار ثلاث مرات فى اسبوع الأخير و لم يكن هناك اى شخص
    He has started studying the horoscopes that you have sent him. Open Subtitles وقد بدأ بدراسة الأبراج التي كنت قد أرسلتها له
    They found a recording that I make and... the future you sent him here to find me. Open Subtitles ... لقد وجدوا تسجيلًا صوتيًا لي و في المستقبل أرسلتيه كي يجدني
    If the Field Marshal sent him, he would've come on a Spanish patrol boat and not alone. Open Subtitles إذا أرسله المشير ، وقال أنه من طرفه وعلى سفينة سواحل إسبانية ، وليس وحده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus