"sentries" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحراس
        
    • حراس
        
    • حراسنا
        
    • حارسان
        
    • حراساً
        
    • حارسين
        
    • الخفراء
        
    sentries have spotted the advance guard four miles out. Open Subtitles رصد الحراس تقدم القوات على بعد أربعة أميال
    He was told that the sentries had lost the keys for his handcuffs and could no longer undo them. UN وقيل له إن الحراس قد أضاعوا مفاتيح أصفاده ولم يعد بمقدورهم فكها بعد ذلك.
    In any event, there was clearly no means for the Turkish Cypriot sentries to know the intruder's intentions. UN وعلى أية حال، لم يكن لدى الحراس القبارصة اﻷتراك الوسائل الكفيلة بمعرفة نيات الدخيل.
    Impossible. I've had sentries posted on the border for weeks. Open Subtitles مستحيل ، لدي حراس منتشرون على الحدود منذ أسابيع
    Children were also used as sentries, bodyguards, logistics assistants, combatants and officers in PLA. UN كما استُخدم الأطفال كحراس أو حراس شخصيين أو مساعدين لوجستيين أو مقاتلين أو ضباط في جيش التحرير الشعبي.
    sentries every 50 metres around the perimeter. Any sightings, they tell us. We deal with it. Open Subtitles يحيط الحراس بالمكان في كل 50 متر إن شاهدوا شيئاً سيخبروننا وسنتعامل معه
    And post sentries on each of the five surrounding hills. Open Subtitles والرد على الحراس على كل التلال الخمسة المحيطة
    Sir, the sentries are reporting a man made of fire flying through the forest. Open Subtitles يا سيدي، يبلغنا الحراس أن رجل من النار يطير في الغابة.
    Split up the sentries, port and starboard. Find the rescue boat and destroy it. Open Subtitles تقسيم الحراس والموانئ والميمنة ابحثوا عن قارب الإنقاذ و دمروه
    Touch me and those sentries will be sweeping you off the floor. Open Subtitles إلمسني و سأجعل أولئك الحراس يمسحون بك الأرض
    They can pick off the sentries and set fire to the top of the garrison. Open Subtitles تهاجم الحراس وتشعل النار في سطح الحامية.
    sentries! sentries! There's someone in that chair. Open Subtitles أيها الحراس ، هناك شخص يجلس على هذا المقعد ، أقبضوا عليه
    Looks like there's only four sentries on the roof. Open Subtitles يبدو أن هناك أربعة حراس فقط على السطح.
    Is that why you're keeping the White Lotus sentries around, Open Subtitles ألهذا السبب أبقيت على حراس اللوتس الأبيض حولي
    Hey, clanker. Uh-oh. sentries at every access point, inside and out. Open Subtitles هاى , ايها المعدني حراس على كل نقطة تفتيش
    There are no defenses, untrained sentries exposed at either end of town, a meager security force. Open Subtitles ليس هناك اي دفاعات حراس غير مدربين بنهاية البلدة قوة امنية هزيلة
    Two patrols along the perimeter. Four sentries at the main gate. Open Subtitles دوريتان على طول الأسوار وأربعة حراس على البوابة الرئيسية
    Well, if there are sentries, maybe you should wait and get Ben later. Open Subtitles حسناً لو كان هناك حراس ربما يجب عليك أن تنتظر و تحضر بِن لاحقاً
    Double our sentries in surrounding hills. I would not be caught unaware. Open Subtitles ضاعف حراسنا على التلال، لن يتم الإيقاع بنا خلسة
    - There'll be a couple of sentries outside. - We'll have to settle them first. Open Subtitles سيكون هناك حارسان بالخارج سيجب علينا التعامل معهم اولا
    The US claimed that the bunker was camouflaged, its perimeters were protected by barbed wiring, and access points were guarded by armed sentries. UN وادعت أن الملجأ كان مموهاً وأن حدوده الخارجية كانت محمية بأسلاك شائكة وأن حراساً مسلحين كانوا يحرسون نقاط الدخول إليه.
    We jump a couple sentries, and then it's just bam... Open Subtitles هجمنا على حارسين ...وكان الشيء التالي، بام
    The commander further stated that the convoy was unidentified, travelling at night in an area known to contain armed groups, and thus perceived by the sentries at the SAF base to be an imminent threat to the security of the base. UN وصرح القائد أيضا بأن القافلة كانت مجهولة الهوية، تسير ليلا في منطقة معروف بأنها تضم جماعات مسلحة، وبذلك فإن الخفراء في قاعدة القوات المسلحة السودانية شعروا بأنها تشكل تهديدا وشيكا لأمن القاعدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus