"sessions of the working group" - Traduction Anglais en Arabe

    • دورات الفريق العامل
        
    • دورتي الفريق العامل
        
    • دورات للفريق العامل
        
    • الفريق العامل عن أعمال دورتيه
        
    • جلسات للفريق العامل
        
    • جلسات الفريق العامل
        
    • دورات يعقدها الفريق العامل
        
    • دوراته
        
    • اجتماعات الفريق العامل
        
    Those difficulties had been overcome during later sessions of the Working Group. UN وقد تم التغلب على هذه الصعوبات في دورات الفريق العامل اللاحقة.
    Opinions adopted during the fifty-fourth, fifty-fifth and fifty-sixth sessions of the Working Group UN الآراء المعتمَدة خلال دورات الفريق العامل الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين والسادسة والخمسين
    Opinions adopted during the fifty-first, fifty-second and fifty-third sessions of the Working Group UN الآراء المعتمَدة أثناء دورات الفريق العامل الحادية والخمسين والثانية والخمسين والثالثة والخمسين
    In partnership with the Committee, two forums on the health of indigenous peoples were organized during the 1998 and 1999 sessions of the Working Group. UN وبالاشتراك مع اللجنة، نظم منتديان عن صحة السكان اﻷصليين خلال دورتي الفريق العامل المعقودتين في عامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩.
    Total conference servicing costs of four sessions of the Working Group (five working days each) UN مجموع تكاليف خدمة الاجتماعات لأربع دورات للفريق العامل 300 154
    At its forty-seventh session, the Commission will have before it the reports of the twenty-fourth and twenty-fifth sessions of the Working Group (A/CN.9/796 and A/CN.9/802, respectively). UN 27- وسوف يُعرض على اللجنة في دورتها السابعة والأربعين تقريرَا الفريق العامل عن أعمال دورتيه الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين (A/CN.9/796 وA/CN.9/802، على التوالي).
    Opening of the fifth session and information on previous sessions of the Working Group Participation UN افتتاح الدورة الخامسة ومعلومات عن دورات الفريق العامل السابقة
    States have actively participated in the process and sent representatives, often at the ministerial level, to the sessions of the Working Group in Geneva. UN وقد شاركت الدول بفعالية في العملية وأرسلت ممثلين، كثيرا ما يكونون على المستوى الوزاري، إلى دورات الفريق العامل في جنيف.
    (ii) Who would not, in the opinion of Board, be able to attend the sessions of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery without the assistance provided by the Fund; UN `2 ' الذين يرى المجلس أنهم لا يستطيعون حضور دورات الفريق العامل دون المساعدة التي يقدمها الصندوق؛
    Their presence each year at the sessions of the Working Group was an important contribution to the meetings. UN وقالت إن وجودها كل سنة في دورات الفريق العامل يشكل مساهمة هامة في الاجتماعات.
    We will address other critical matters during the general debate that we believe will take place during the sessions of the Working Group. UN وسنتصدى للمسائل الحاسمة اﻷخرى أثناء المناقشة العامة التي نعتقد أنها ستجرى أثناء انعقاد دورات الفريق العامل.
    IFHR participated in the sessions of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN وشارك اﻹتحاد في دورات الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    Opinions adopted during the forty-eighth, forty-ninth and fiftieth sessions of the Working Group UN الآراء المعتمدة أثناء دورات الفريق العامل الخامسة والأربعين
    He underlined that it is extremely important to have representatives of NGOs and civil society participating in the sessions of the Working Group. UN وشدّد على الضرورة القصوى لأن يشارك ممثلون من منظمات غير حكومية والمجتمع المدني في دورات الفريق العامل.
    Table 1 Opinions adopted during the forty-fifth, forty-sixth and forty-seventh sessions of the Working Group UN الآراء المعتمدة أثناء دورات الفريق العامل الخامسة والأربعين والسادسة والأربعين والسابعة والأربعين
    Opinions adopted during the forty-second, forty-third and forty-fourth sessions of the Working Group UN الآراء المعتمدة أثناء دورات الفريق العامل الثانية والأربعين والثالثة والأربعين والرابعة والأربعين
    (ii) Who would not, in the opinion of the Board, be able to attend the sessions of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery without the assistance provided by the Fund; UN ' 2` الأشخاص الذين يرى مجلس الأمناء أنهم لا يستطيعون حضور دورات الفريق العامل بدون مساعدة من الصندوق؛
    It was recalled that during those sessions of the Working Group, two strong views were expressed. UN واستُذكر أنه خلال دورتي الفريق العامل ألف هاتين، قد أُعرب عن رأيين قويين.
    After five sessions of the Working Group devoted to these subjects, we agree with the view expressed in the report of the Working Group V secretariat that work in this field has been completed. UN وبعد عقد خمس دورات للفريق العامل خُصّصت لهذه المواضيع، نحن متَّفقون في الرأي مع وجهة النظر المُعرب عنها في تقرير أمانة الفريق العامل الخامس بأنَّ العمل المضطلع به في هذا المجال قد استُكمل.
    21. At the current session, the Commission will have before it the reports of the second (Vienna, 16-20 December, 2002) and third (New York, 3-7 March 2003) sessions of the Working Group (A/CN.9/531 and A/CN.9/532, respectively). UN 21- وفي الدورة الحالية، سوف يعرض على اللجنة تقريرا الفريق العامل عن أعمال دورتيه الثانية (فيينا، 16 - 20 كانون الأول/ديسمبر 2002) والثالثة (نيويورك، 3 - 7 آذار/مارس 2003) (A/CN.9/531، وA/CN.9/53، على التوالي).
    In addition to an initial phase based around the collection of data, sessions of the Working Group were held with members of the government and civil society. UN وبالإضافة إلى مرحلة أولية تمحورت حول جمع البيانات، عقدت جلسات للفريق العامل مع أعضاء الحكومة والمجتمع المدني.
    At sessions of the Working Group indigenous organizations have referred to police discrimination against, in particular, indigenous juveniles. UN أشارت منظمات السكان الأصليين في جلسات الفريق العامل إلى التمييز الذي تمارسه الشرطة ضد شباب السكان الأصليين بالتحديد.
    This will imply the consideration of 42 States per year during three sessions of the Working Group on the Universal Periodic Review. UN ويترتب على ذلك خضوع 42 دولة سنوياً لبحث متعلق بحقوق الإنسان يجري على امتداد ثلاث دورات يعقدها الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل.
    12. The Chairman-Rapporteur made an opening statement, referring to the work accomplished during the previous three sessions of the Working Group. UN ٢١ - وأدلى الرئيس - المقرر ببيان افتتاحي استعرض فيه العمل الذي أنجزه الفريق العامل في دوراته الثلاث السابقة.
    Secondly, while the sessions of the Working Group were helpful in defining the spread of opinion and bringing forth the principles I mentioned, they are too large a venue for the frank give-and-take needed to bridge remaining differences. UN ثانيا، بينما كانت اجتماعات الفريق العامل مفيدة في تحديد انتشار اﻵراء وعرض المبادئ التي ذكرتها، فإنها أكبر كثيرا من أن يجرى فيها أخذ وعطاء يحتاج إليه لتحقيق التقارب بين الاختلافات المتبقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus