To prepare the draft risk profile, the Committee adopted the workplan set forth in annex VI to the present note. | UN | ولإعداد مشروع بيان المخاطر، اعتمدت اللجنة خطة العمل الواردة في المرفق السادس لهذه المذكرة. |
(ii) Compliance with the terms of reference for the centres set forth in annex I of decision SC-2/9; | UN | `2` الامتثال لاختصاصات المراكز الواردة في المرفق الأول للمقرر " اتفاقية استكهولم - 2/9 " ؛ |
The notifications from those parties were found to meet the information requirements of Annex I and the criteria set forth in annex II to the Rotterdam Convention. | UN | وتبين أن الإخطارات المقدمة من هذين الطرفين تستوفي متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير المبينة في المرفق الثاني لاتفاقية روتردام. |
6. Decides further that the round-table sessions shall be organized in accordance with the modalities set forth in annex II to the present resolution; | UN | 6 - تقرر كذلك أن يجري تنظيم جلسات المائدة المستديرة وفقا للطرائق المبينة في المرفق الثاني لهذا القرار؛ |
19. Recommends the provisional agenda set forth in annex I to the present resolution for adoption by the Conference; | UN | 19 - توصي بأن يقر المؤتمر جدول الأعمال المؤقت الوارد في المرفق الأول لهذا القرار؛ |
The Government and international community also commit themselves to improve the effectiveness and accountability of international assistance as set forth in annex II. | UN | كما تلتزم الحكومة والمجتمع الدولي بتحسين فعالية المساعدة الدولية والمساءلة عنها على النحو المبين في المرفق الثاني. |
The decision-making procedures of the General Conference shall be the same as those of the Ministerial Conference as set forth in annex 4. | UN | وإجراءات اتخاذ القرارات في المؤتمر العام مطابقة لاجراءات المؤتمر الوزاري المنصوص عليها في المرفق ٤. |
Brazil has implemented the standards and recommended practices set forth in annex 17, with the following specific provisions: | UN | نفذت البرازيل المعايير والممارسات الموصى بها الواردة في المرفق 17 بالأحكام المحددة التالية: |
The notifications from those parties were found to meet the information requirements of Annex I and the criteria set forth in annex II to the Rotterdam Convention. | UN | ورؤي أن الإخطارين المقدمين من هذين الطرفين يستوفيان متطلبات المعلومات الواردة في المرفق الأول والمعايير الواردة في المرفق الثاني لاتفاقية روتردام. |
11. Adopts the interim criteria for evaluation of the performance of Basel Convention regional and coordinating centres as set forth in annex I to the present decision; | UN | 2 - يعتمد المعايير المؤقتة لتقييم أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل الواردة في المرفق الأول لهذا المقرر؛ |
11. Decides that the six round-table sessions shall be organized in accordance with the modalities set forth in annex II to the present resolution; | UN | 11 - تقرر أن تنظم جلسات المائدة المستديرة الست وفقا للطرائق المبينة في المرفق الثاني لهذا القرار؛ |
Concluding that the notifications of final regulatory actions by Australia, Chile and the European Community meet the criteria set forth in annex II to the Convention, | UN | وإذ تخلص إلى أن الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية المقدمة من أستراليا وشيلي والجماعة الأوروبية تفي بالمعايير المبينة في المرفق الثالث للاتفاقية، |
20. Decides that the Conference shall be organized in accordance with the organization of work set forth in annex II to the present resolution; | UN | 20 - تقرر أن ينظم المؤتمر وفقا لتنظيم الأعمال الوارد في المرفق الثاني لهذا القرار؛ |
" 14. Recommends the provisional agenda set forth in annex I to the present resolution for adoption by the Conference; | UN | " 14 - توصي بجدول الأعمال المؤقت الوارد في المرفق الأول لهذا القرار ليعتمده المؤتمر؛ |
" 15. Decides that the Conference shall be organized in accordance with the organization of work set forth in annex II to the present resolution; | UN | " 15 - تقرر أن يُنظم المؤتمر وفقاً لتنظيم الأعمال الوارد في المرفق الثاني لهذا القرار؛ |
This has been accompanied by challenges to state judicial institutions and other responsibilities of the state provided for under the Constitution of Bosnia and Herzegovina, as set forth in annex 4 to the General Framework Agreement. | UN | واقترنت بذلك طعون في المؤسسات القضائية التابعة للدولة ومسؤوليات الدولة الأخرى المنصوص عليها في دستور البوسنة والهرسك، على النحو المبين في المرفق 4 للاتفاق الإطاري العام للسلام. |
8. To take note of the proposed budget of $3,746,861 for 2005 as set forth in annex VI of the present report; | UN | 8 - الأخذ علماً بالميزانية المقترحة البالغة 861 746 3 دولاراً لعام 2005 على النحو المبين في المرفق السادس لهذا التقرير؛ |
2.4 The Constitution of Kosovo shall prescribe the legal and institutional mechanisms for the protection, promotion, and enforcement of human rights of all persons in Kosovo, as set forth in annex I of this Settlement. | UN | 2-4 ينص دستور كوسوفو على الآليات القانونية والمؤسسية لحماية حقوق الإنسان لجميع الأشخاص في كوسوفو، وتعزيزها، وإنفاذها، على النحو المبين في المرفق الأول لهذه التسوية. |
The implementation of the measures set forth in annex II to the present report would greatly facilitate this process; | UN | ومن شأن تنفيذ التدابير المنصوص عليها في المرفق الثاني من هذا التقرير أن ييسر هذه العملية إلى حد كبير؛ |
The Panel has applied the specific rules applicable to contracts for the sale of goods, set forth in annex I below, in making its recommendations. | UN | وطبّق الفريق القواعد المحددة السارية على عقود بيع السلع، والمبينة في المرفق الأول أدناه، عند تقديم توصياته. |
The Panel has formulated specific guidelines with respect to the claimant's duty to mitigate in cases regarding sale of goods contracts as set forth in annex I. | UN | وقد وضع الفريق مبادئ توجيهية محددة فيما يتعلق بواجب صاحب المطالبة في التقليل من الخسائر في حالات تتعلق ببيع عقود البضائع كما جاء في المرفق الأول. |
" Takes note of the funding rationale set forth in annex II to document UNEP/CHW.8/10 " . | UN | 5- " يحيط علماً بالسند المنطقي المنصوص عليه في المرفق الثاني للوثيقة UNEP/CHW.8/10 " . |
Concluding that the notifications of final regulatory action by the European Community and Brazil meet the criteria set forth in annex II to the Convention, | UN | وإذ تخلص إلى أن إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية الواردة من الاتحاد الأوروبي والبرازيل تستوفي المعايير الموضحة بالمرفق الثاني للاتفاقية، |
The proposed revisions are set forth in annex II to the present note. | UN | والتنقيحات المقترحة مبينة في المرفق الثاني لهذه المذكرة. |