"set loose" - Dictionnaire anglais arabe

    "set loose" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Terrorized the Hilltop, set loose walkers just to make a point. Open Subtitles روعت التلة، وضع مشوا فضفاضة فقط لجعل نقطة.
    America doesn't want to confront the vicious inequalities that it set loose in this nation. Open Subtitles أميركا لا تريد مواجهة التفاوت مفرغة أنه وضع فضفاضة في هذه الأمة.
    The only reason why she was set loose in the first place. Open Subtitles لا اعلم ما الذى جعلنى أطلق سراحها فى المقام الاول
    They converted the tactical program I set loose in Qhardistan to memory. Open Subtitles لقد حولوا البرنامج الذي أخذته ما غارديستان للذاكرة
    So, what, I just disappear, while you take my body and get set loose on the world again? Open Subtitles سأختفي أنا بينما تسيطر أنت على جسدي و تدمر العالم من جديد؟
    The same chemicals that made the modern world possible are now set loose to destroy it. Open Subtitles نفس الكيماويّات التي كوّنت العالم الحديث، تقدّم الدّمار الآن.
    A group of the world's most highly trained killers set loose on the country. Open Subtitles مجموعة من أفضل القتلة المُدربين في العالم، يُطلق سراحهم في البلاد؟
    Those foolish actors have no idea the monster they've set loose. Open Subtitles هولاء الممثلين الفاشلين ليس لديهم اية فكرة عن الوحش الذي اطلقوه
    A man that did go back to tell his part... and brought the horse that he set loose... to them that he caused to suffer... paid respect for the pain that he couldn't fix. Open Subtitles إن عاد رجل وأخبرهم بقصته جلب إليهم الحصان الذي أطلقه والذي تسبب في معاناتهم واعتذر عن الألم الذي لا يمكنه إصلاحه
    A new species set loose in the world. Open Subtitles فصيلة جديدة يتم إطلاقها في العالم.
    Touch it and I'll set loose the marauding hordes of Photius. Open Subtitles حاول أن تمسها وسوف يأتيك جحافل الغزاة من (فوتيوس). ؟
    But this might be some sort of contagion or even a plague inadvertently set loose. Open Subtitles -لكن قد يكون هناك نوعا من العدوى أو حتى وباء قد أُطلق من غير قصد.
    Colonel Carrillo's Search Bloc was set loose with a vengeance. Open Subtitles وحده العقيد كارييو بلوك اعدت للانتقام
    If the governor returns all of the Urca gold, my superiors have promised not to set loose the fleet upon this place. Open Subtitles لو أعاد الحاكم كل ذهب الـ(أوركا) وعدّ رؤسائي أنهم لن يتركوا أسطولهم على هذا المكان
    No Velociraptors are going to be set loose on this island. Open Subtitles لن يتم إطلاق أية (رابتور) سريعة على هذه الجزيرة
    That's earthquake oil. set loose. Open Subtitles هذا نفط أفاضه الزلزال
    I was there, Eirick... at the battle before time, and I've seen what would become of this world if the Jotunn Giants are set loose again. Open Subtitles لقد كنتُ هُناك، (إيرك)، في المعركة قبل أن يحين وقتها، و رأيت ماذا سوف يحل بهذا العالم، إذا أطلقوا سراح عمالقة "جوتن" مُجدداً.
    - And it was set loose, or it broke loose. Open Subtitles -إما تم إطلاقه أو هرب
    I do not expect everyone to carry a blood-sugar monitor; freedom from such devices is surely what diabetics crave as much as sugar. But if HICCup can set loose a bunch of schoolchildren to study sugar metabolism for themselves, they are likely to spread the message far and wide in their own communities, to friends and family alike. News-Commentary انا لا اتوقع ان يحمل كل شخص جهاز لمراقبة السكر في الدم فمن المؤكد ان مرضى السكري يرغبون بالتخلص من تلك الاجهزة مثل رغبتهم بأكل السكر ولكن لو استطاعت شركة تنسيق المبادرة الصحية ان تجعل مجموعة من اطفال المدارس يدرسون كيفية عمل السكر في الجسد فإن من المرجح ان ينشروا ما تعلموه في كافة ارجاء مجتمعاتهم ولاصدقائهم وعائلاتهم .
    Or set loose... Open Subtitles أو جعل حرّ ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus