"sexual exploitation by" - Traduction Anglais en Arabe

    • استغلال جنسي من جانب
        
    • الاستغلال الجنسي من قبل
        
    • الاستغلال الجنسي من جانب
        
    • بالاستغلال الجنسي حسب
        
    • الاستغلال الجنسي الذي يمارسه
        
    • الاستغلال الجنسي على يد
        
    • والاستغلال الجنسي من
        
    • للاستغلال الجنسي من جانب
        
    • قيام فرد من
        
    Investigation of sexual exploitation by staff members at UNOCI UN التحقيق ي استغلال جنسي من جانب أحد الموظفين في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Investigation of sexual exploitation by two UNPOL officers formerly deployed with UNMIL UN التحقيق في استغلال جنسي من جانب اثنين من ضباط شرطة الأمم المتحدة السابقين في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    sexual exploitation by a staff member at the former United Nations Operation in Burundi and complaint against a staff member UN استغلال جنسي من جانب موظف في عملية الأمم المتحدة في بوروندي السابقة وشكوى ضد أحد الموظفين
    The tourist squads have been reinforced by police officers trained and schooled in protecting children from any form of sexual exploitation by paedophiles visiting Morocco. UN وعُزِّزت الفرق الأمنية السياحية بموظفين من الشرطة مدربين وواعين بحماية الأطفال من أي شكل من أشكال الاستغلال الجنسي من قبل ممارسي الجنس على الأطفال الذين قد يزوروا المملكة.
    The Assembly also urged the Secretary-General to continue his work for the elimination of sexual exploitation by United Nations personnel. UN كما حثت الجمعية الأمين العام على مواصلة العمل للقضاء على الاستغلال الجنسي من جانب أفراد الأمم المتحدة.
    3 Rate of reporting cases of sexual exploitation by gender of victim 88 UN 3- نسبة البلاغات الخاصة بالاستغلال الجنسي حسب جنس الضحية 123
    sexual exploitation by a former staff member at MONUC UN استغلال جنسي من جانب موظف سابق في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Investigation of sexual exploitation by staff members at UNOCI UN التحقيق ي استغلال جنسي من جانب أحد الموظفين في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Investigation of sexual exploitation by two UNPOL officers formerly deployed with UNMIL UN التحقيق في استغلال جنسي من جانب اثنين من ضباط شرطة الأمم المتحدة السابقين في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    sexual exploitation by a staff member at the former United Nations Operation in Burundi and complaint against a staff member UN استغلال جنسي من جانب موظف في عملية الأمم المتحدة في بوروندي السابقة وشكوى ضد أحد الموظفين
    sexual exploitation by a former staff member at MONUC UN استغلال جنسي من جانب موظف سابق في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Investigation report on sexual exploitation by formed police unit personnel at UNMIL UN تقرير تحقيق عن استغلال جنسي من جانب أفراد من وحدة الشرطة المشكلة في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Contingent report on sexual exploitation by peacekeepers in UNMIL UN تقرير وحدة عن استغلال جنسي من جانب أفراد من حفظة السلام في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Contingent report on sexual exploitation by a peacekeeper at the former MONUC UN تقرير وحدة عن الاستغلال الجنسي من قبل فرد من حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا
    Contingent report on sexual exploitation by peacekeepers at the former MONUC UN تقرير وحدة عن الاستغلال الجنسي من قبل أفراد من حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا
    Contingent report on sexual exploitation by a contingent member at MONUSCO UN تقرير وحدة عن الاستغلال الجنسي من قبل فرد من أفراد الوحدات في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Every possible effort should be made to stop sexual exploitation by personnel serving in peacekeeping operations. UN وأضاف أنه ينبغي بذل كل جهد ممكن لوقف الاستغلال الجنسي من جانب الأفراد المشتركين في عمليات حفظ السلام.
    This is meant to safeguard children against sexual exploitation by their would-be adopters. UN والغرض من ذلك هو حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي من جانب من يمكن أن يتبنوهم.
    4 Rate of reporting cases of sexual exploitation by age of victim 89 UN 4- نسبة البلاغات الخاصة بالاستغلال الجنسي حسب سن الضحية 123
    Support the development of more accessible and trusted complaints and response mechanisms at field level, particularly to eliminate sexual exploitation by humanitarians and peacekeepers; UN 82- دعم وضع آليات شكاوى واستجابة أيسر منالاً وأكثر موثوقية على المستوى الميداني، ولا سيما من أجل القضاء على الاستغلال الجنسي الذي يمارسه العاملون في المجال الإنساني وأفراد حفظ السلام؛
    Second, to conduct independent interviews of refugee women and girls to establish whether sufficient evidence could be adduced to prove cases of sexual exploitation by aid workers and peacekeepers, whether by criminal or administrative proceedings. UN ثانيا: إجراء مقابلات مستقلة مع النساء والفتيات اللاجئات للتأكد مما إذا كان من المتيسر استقاء ما يكفي من الأدلة لإثبات قضايا الاستغلال الجنسي على يد عمال المساعدة الإنسانية وحفظة السلام، سواء من خلال إجراءات جنائية أو إدارية.
    50. In addition to routine discrimination on the basis of their gender, internally displaced women are particularly vulnerable to rape and sexual abuse, and to sexual exploitation by corrupt officials, especially in the delivery of assistance. UN 50- وبالاضافة الى التمييز المعتاد على أساس جنسهن، تتعرض النساء المشردات داخليا بصفة خاصة الى الاغتصاب والايذاء الجنسي والاستغلال الجنسي من الموظفين الفاسدين وخاصة في مجال تقديم المساعدة.
    Widows are shunned by the community and exposed to sexual exploitation by male members of their husband's family. UN والأرامل منبوذات من المجتمع ومعرضات للاستغلال الجنسي من جانب رجال أسرة الزوج.
    :: Contingent report on sexual exploitation by a peacekeeper at the former MONUC (0204/10) UN :: تقرير وحدة عسكرية عن قيام فرد من حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا باستغلال جنسي (0204/10)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus