You need help, Carl. You're shaking like a leaf. | Open Subtitles | تحتاج الى المساعده يا كارل انت تهتز بشده |
You're shaking, sweating. Get into character and watch the door. | Open Subtitles | كنت ترتعش ، ترتعد ، تتعرّق و تراقب الباب |
Yeah, it's jet fuel raining down, it's walls shaking. | Open Subtitles | نعم، انها طائرة نفاثة تهبط انها تهز الجدران |
I was standing here and I was shooting her and she was lying there, and she was shaking, and then she stopped shaking. | Open Subtitles | كنت أقف هنا وكنت أصورها وهي كانت مستلقية هناك , وكانت ترتجف, وبعدها توقفت عن الأرتجاف. |
A Gemini Table is a type of shaking table used for the final cleanup of concentrates. | UN | طاولة جيميني نوع من طاولات الهز المستخدمة في التنظيف النهائي للمركزات. |
Everything's shaking already, vibrating at its own natural frequency. | Open Subtitles | كل شيء يهتز بالفعل يهتز بتردده الخاص الطبيعي |
Keep shaking him awake and ask questions every half an hour. | Open Subtitles | استمر في هز رأسه مستيقظا واسأله الأسئلة كل نصف ساعة |
You said the picture sucked because the patient was shaking. | Open Subtitles | لقد قلتَ أن الصورةَ سيئة لأن المريضَ كانَ يرتجف |
Look at me, I'm shaking. I don't know how to do this. | Open Subtitles | أنظر إلي ، أنا أرتجف انا لا أعلم كيف أفعل هذا |
He was always shaking his leg when he didn't have anything. | Open Subtitles | لقد كان يهز رجله دائماً عندما لم يكن لديه شيئاً |
I don't know what that means, but it's shaking us loose! | Open Subtitles | لا أعلم ما يعنى هذا. لكنها تهتز بنا بــ حرية |
Hell, every time she walk, she shaking. | Open Subtitles | الجحيم، في كل مرة انها المشي، وقالت انها تهتز. |
It was shaking when the demagnetizer was going off. | Open Subtitles | إنها تهتز عندما تكون الموجات المغناطيسية على وشك الوقوف. |
Check if my leg is shaking, I feel it shaking. | Open Subtitles | تفقد ما إذا كانت رجلي ترتعش أشعر بأنها ترتعش |
Claire ended up just shaking a can of pennies at him. | Open Subtitles | في النهاية كلير فقط تهز علبة من التوكات في وجهه |
They listened together to the sounds of the marina, hearts shaking in their skin. | Open Subtitles | لقد سمعوا معًا الأصوات من الميناء وقلوبهم ترتجف |
Violent shaking can cause permanent incapacitation or death through brain haemorrhaging but does not leave any visible traces on the body. | UN | الهز العنيف يمكن أن يؤدي إلى العجز الدائم أو الوفاة بفعل نزيف المخ، وإن كان لا يترك على الجسد أية آثار مرئية. |
In a top down approach to gender justice the head is shaking but the body is still. | UN | وفي نهج لتحقيق العدل بين الجنسين يبدأ من أعلى إلى أسفل نجد أن الرأس وحده هو الذي يهتز بينما يظل باقي الجسم ساكنا. |
It is a very violent shaking of the victim. | UN | وهي عبارة عن هز الضحية هزا عنيفا جدا. |
He's on the wrong side of 30, and he is literally shaking in his boots right now. | Open Subtitles | إنه في الجانب الخطأ من ذوي ال30 عاماً وهو يرتجف حالياً |
I was so nervous, I was shaking like a leaf. | Open Subtitles | لقد كنت متوترة جدًا كنت أرتجف مثل الورقة. |
We take comfort every time that Africa is on its way to resolving a conflict that is shaking our continent. | UN | نشعر بالارتياح في كل مرة نجد أفريقيا فيها في طريقها إلى حل نزاع يهز قارتنا. |
You'll never go all the way. You're shaking with fear. | Open Subtitles | لن تستطيعي أن تكملي العرض أنتِ ترتجفين من الخوف. |
Even if I do compete, how the fuck am I supposed to ace a national tryout if I'm shaking like an epileptic? | Open Subtitles | حتى لو تمكنت من التنافس, كيف سأتمكن من إجتياز للتصفيات الوطنية إن كنت أرتعش كمن أصابها الصرع؟ |
I kept my hands in my pockets because I thought they were shaking. | Open Subtitles | أبقيت يداي في جيبي لأني ظننت أنهما ترتجفان |
Started shaking like a leaf, broke out in boils. | Open Subtitles | بدأ فى الاهتزاز كورقة شجر ثم اندلعت البثور |
And when I did, I was shaking so much, I could barely drive. | Open Subtitles | وعندما فعلت ذلك كنت ارتجف بالكاد استطيع ان اقود |