"shall we say" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل نقول
        
    • يجب أن نقول
        
    • فلنقل
        
    • سَنَقُولُ
        
    • هل سنقول
        
    • ما يمكننا أن نسمّيه
        
    • أيجب أن نقول
        
    • كما تكلّمنا
        
    • فلنقول
        
    • يمكننا القول
        
    • هل بالأمكان أن
        
    • هل نتفق
        
    • هلا قلنا
        
    I hardly think I'm the first to point out that the vast preponderance of artists are, Shall we say physiologically deficient in some way. Open Subtitles أَعتقدُ انه من غير المحتمل انا الاول في تحديد ان الغالبيه العظمي من الفانين , هل نقول بطريقه ما غير مكتمل فسيولوجيا
    Grunther will come for you. Shall we say seven? Open Subtitles جرانسير سيجيء من أجلك هل نقول في السابعة؟
    Shall we say six nights a week waiting tables? Open Subtitles هل نقول ست ليال فى الاسبوع وخدمة المناضد؟
    Due to physical circumstances... Well, what Shall we say? Open Subtitles ووفقاً للشروط الفيزيائية، ماذا يجب أن نقول ؟
    Shall we say the stroke of midnight, no pun intended? Open Subtitles فلنقل عند دقة منتصف الليل ، ولا أقصد التورية
    Shall we say 7:30 by the old oak? Open Subtitles سَنَقُولُ 7: 30 ب البلوط القديم؟
    Then I hope you will make this the exception. Shall we say Saturday? Open Subtitles إذاً , آمُل أن تجعلوا هذه المرة إستثناء , هل نقول يوم السبت؟
    But if I didn't know better, I'd say the design was a bit, Shall we say, kinky. Open Subtitles ولكن أن لم اعلم جيدا سوف أقوزل ان الطراز هذا سىء هل نقول ,كينكى
    Great! Shall we say two shows a night, five nights a week? Open Subtitles هل نقول عرضين فى الليله, وخمس ليالِ فى الاسبوع؟
    Shall we say good night to Daddy and put baby to bed now? Open Subtitles هل نقول مساء الخير لبابا ونضع العروسة فى السرير الآن ؟
    -Oh, I see. Shall we say this evening, then? Open Subtitles هل نقول هذا المساء إذاً على الساعة الثامنة ؟
    - Who knows? Shall we say $100,000? Open Subtitles من يدرى, هل نقول 100,000 دولار ؟
    I shall write a letter from one gardener to another, Shall we say, in return for seeds sown. Open Subtitles حين ينبغي علي كتابة خطاب من بستاني لآخر هل نقول "ردا على البذور المزروعة"؟
    So, Shall we say, my place... eight'o clock? Open Subtitles أذاً، هل نقول فى شقتى الساعة الثامنة؟
    Just what specie- or Shall we say genus- are you, my dear? Open Subtitles حددي النوع، أم هل يجب أن نقول أنك هجينة؟ هل أنت كذلك؟
    And obviously, we can't pay you as much as the chaps, so Shall we say £2 a week? Open Subtitles ومن الواضح أننا لا يمكن أن تدفع لك بقدر الفصول، لذلك يجب أن نقول £ 2 في الأسبوع؟
    An affidavit pursuant to which my beloved acknowledges she was impregnated by, Shall we say, unconventional means. Open Subtitles إقرار خطيّ مؤيد بقسم تعترف حبيبتي بموجبه أنها حملت عبر فلنقل
    impact, Shall we say. Open Subtitles لَهُ، تَعْرفُ، أكثر , uh... التأثير، سَنَقُولُ.
    It might not be long before somebody tries to take it off your hands without your consent, Shall we say. Open Subtitles قد لا يكون طويلا قبل أن يحاول شخص ما لإزالتها من أيديك دون موافقتك هل سنقول
    Primarily, Shall we say, because of your beliefs. Open Subtitles في المقام الأول، أيجب أن نقول بسبب معتقداتك؟
    I can trouble you to dash out here right away with, Shall we say, ...three shovels, two pick-axes, 500 rounds of ammunition and, uh a bottle of apple-cider. Open Subtitles أيمكن أن أزعجك بالقدوم إلى هنا وتجلب معك، كما تكلّمنا... ثلاث مجارف وفأس واحدة، و500 دورة من الذخيرة... وزجاجة من عصير التفاح.
    The other side possessed leverage which, Shall we say, rendered the fight too costly. Open Subtitles الجانب الآخر يمارس نفوذه، فلنقول الحرب أضحت مكلفة كثيرًا
    I am, by vocation, Shall we say, a procurer of rare and valuable artifacts. Open Subtitles أنا أقضي إجازتي ، يمكننا القول أن مهنتي هي إقتناء التحف الثمينة و النادرة.
    Brevin Ericson. Oh, boy. Shall we say a few words about Brevin Ericson? Open Subtitles "بريفن إريكسون" هل بالأمكان أن نتحدث قليلاً عن بريفن إريكسون"؟"
    Shall we say dinner at the mansion, 8:00? Open Subtitles هل نتفق على العشاء في القصر الساعة الثامنة؟
    So, I suggest we meet just there tomorrow afternoon, Shall we say four? Open Subtitles ,إذا, أقترح أن نلتقي هناك عصر غد هلا قلنا في الرابعة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus