"shambles" - Traduction Anglais en Arabe

    • فوضى
        
    • الفوضى
        
    • خراب
        
    When Samar bought the building, it was in shambles. Open Subtitles عندما أشترى سمار البنايه كانت في حالة فوضى
    Irena. Without her, this place would be in shambles. Open Subtitles . بدونها سيكون هذا المكآن في حالة فوضى
    His empire in shambles, his army all dead or in jail, Open Subtitles إمبراطوريته في حالة فوضى أفراد جيشه إما ماتوا أو في السجن
    - Your shit's in shambles up in there. - Yeah. Open Subtitles ــ تعاني من الفوضى و التخبّط هناك ــ نعم
    Once-promising negotiations between the Republic and the separatists are now in shambles following a droid suicide bombing on the capitol city-planet of Coruscant. Open Subtitles حالما المفاوضات الواعدة بين الجمهورية و الانفصاليين الان فى خراب تتبع بهجوم انتحاري الى على عاصمة مدينة الكوكب كوراسونت
    I remain your humble servant, my house stays in shambles, and the Belles live to see another day. Open Subtitles سأبقى خادمتك الوضيعة منزلي سيبقى في فوضى والحسناوات سيعشن ليرن يوم آخر
    In the last three days, your E.R. went from being in shambles to peak efficiency. Open Subtitles ،في الأيام الثلاتة الماضية غرفة طوارئكم إنتقلت من كونها في حالة فوضى .إلى ذروة الكفائة
    And it's gonna be a total shambles when it's time for the reunion. Open Subtitles وستكون في حالة فوضى تامّة عندما يحين وقت لمّ الشمل
    We are in absolute shambles when it comes to health care, education, housing, employment. Open Subtitles نحن في فوضى مطلقة. عندما يأتي الأمر للعناية الصحية. التعليم, الإيواء, التوظيف.
    When they got to topside, it was a shambles. Open Subtitles - عندما وصلوا إلى الاعلى هو كان فى فوضى.
    You chaps are exactly where we were three years ago... a complete bloody shambles. Open Subtitles أنتم يا رجال تماماً حيث كنا .... قبل ثلاث سنوات فوضى عارمة
    Then I came home to find my house in shambles. Open Subtitles ثم عدت للبيت لأجد منزلى فى فوضى
    They're even more of a shambles in the dawn light. Open Subtitles هم حتى أكثر فوضى في ضوء النهار
    According to reports from the offshore destroyers, Omaha is a shambles. Open Subtitles طبقا للتقارير فإن شاطيء أوماها في فوضى
    Niles, sorry to hear your marriage ended in a shambles. Open Subtitles النيل، آسف للسَمْع زواجكَ إنتهى في a فوضى.
    The sector is a shambles -- responsibility for sanitation is often shared across Government departments, which are unable to make a coherent case for addressing sanitation needs. UN وهذا القطاع في فوضى - إذ غالبا ما تتقاسم إدارات حكومية غير قادرة على العمل ككتلة متماسكة في هذا المجال، مسؤولية المرافق الصحية.
    My mobile spa is in shambles! Open Subtitles منتجعى المتنقل فى حالة فوضى
    What a shambles! Open Subtitles وهرب الآخرون يالها من فوضى
    The country's economic and social life is in shambles. UN وعمت الفوضى الحياة الاقتصادية والاجتماعية للبلاد.
    My lab is a shambles. I have to reconstitute my equipment and furnishings, all of which takes money! Open Subtitles مختبري في حالة من الفوضى علي أن أستنشئ معداتي وتجهيزاتي
    The first big project you brought into your new studio is in shambles. Open Subtitles مشروعك الضخم الأول الذي جلبته في خراب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus