"she's in a" - Traduction Anglais en Arabe

    • إنها في
        
    • أنها في
        
    • إنّها في
        
    • وهي في
        
    • إنها فى
        
    • انها فى
        
    • هى فى
        
    • هي في حالة
        
    She's in a private hospital that specializes in drug rehab. Open Subtitles إنها في مستشفى خاص متخصصة في إعادة تأهيل المدمنين
    She's in a group therapy session right now for my husband's clients. Open Subtitles إنها في جلسة علاج نفسي الآن لعُملاء زوجي
    She's in a psych ward getting the help that she needs. Open Subtitles إنها في مصحة نفسية لتلقي المساعدة التي تحتاجها
    And I think She's in a better place now that she's passed on. Open Subtitles و أعتقد أنها في مكان أفضل الأن بما أنها توفت
    [Jude] Everyone just kept telling us She's in a better place now. Open Subtitles الكل استمر بإخبارنا أنها في مكان أفضل الآن
    She's in a band, she's on tour with the band. Open Subtitles إنّها في باند، إنّها في جولة مع "الباند: الفرقة"
    Uh, no, no, but I phoned her and She's in a meeting, but I left a message. Open Subtitles أه، لا، لا، ولكن اتصلت بها وهي في اجتماع، ولكن تركت رسالة.
    Kai? She's in a luxury spa compared to where I could send her. Open Subtitles إنها في مكان منَعَم مقارنة بما يمكنني أن أرسلها إليه
    She's in a foreign country, her boyfriend dies, she runs into some fellow Americans and we tell her to fuck off? Open Subtitles إنها في بلد غريبة عنه. وللتو مات صديقها, ولجأت إلينا
    She's in a good mood. I may be some time. Open Subtitles إنها في مزاج جي , ربما سأبقى لبعض من الوقت
    No help there. We found her. She's in a nursing home. Open Subtitles لم يجدي ذلك, لقد وجدناها, إنها في دار عجزة
    She's in a retirement home but still owns the house. Route 35 north, outside of Round Rock. Open Subtitles إنها في منزل رعاية لكنها لازالت تملك المنزل طريق35، الشمالي خارج روندروك
    I should warn you, She's in a very fractured mental state. Open Subtitles علي تحذيركما، إنها في حالة عقلية غير مستقرة.
    She's in a place now where I can talk to her maybe. Open Subtitles إنها في مكانٍ الان حيث يمكنني ربما التحدث إليها
    She's in a utility vault, just like this one,ok? Open Subtitles إنها في سرداب المصلحة مثل هذا بالضبط ، حسناً ؟
    I'm not sure She's in a position to judge me. Open Subtitles لا أعتقد أنها في موضعٍ يمكنها من انتقادي
    If you're waiting for HER, I should warn you, She's in a temper. Open Subtitles إن كنت في انتظارها، ينبغي ان أحذرك أنها في مزاج سيء.
    She's in a sleeping beauty spell. Long story. So here's what I'm thinking. Open Subtitles إنّها في غيبوبة الجميلة النائمة، قصّة يطول شرحها، لذا إليك ما أرتأيه:
    She's in a private hospital or clinic in London. Open Subtitles وهي في مستشفى خاص أو عيادة في لندن.
    She's in a deep coma from blood loss and a lack of oxygen to the brain, but the good news is her head CT showed no skull fracture or intracranial bleeding. Open Subtitles إنها فى غيبوبة بسبب فقدان الدم وقلة الأكسجين فى المخ لكن الجيد أن أشعة الرأس لم تُظهر أى كسور أو نزيف فى الجمجمة
    She's in a group home now, but I will text you her number. Open Subtitles انها فى مجموعه منزليه الآن لكنى سأرسل لك رقمها
    Oh, She's in a club, but in Hollywood, working as a stripper. Open Subtitles . هى فى النادى ، لكن فى هوليود تعمل راقصة متعرية
    She doesn't hate you. She's in a fragile state right now. Open Subtitles هي لا تكرهِك ، إنما هي في حالة مُنكسِرة حاليًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus