Whatever it was, she decided to look for help of another kind. | Open Subtitles | أياً يكن فسوزان قررت أن تبحث عن مساعدة من نوع آخر |
2.5 The author claims that, after eventually leaving her hiding place, she decided to go to the town of Kibenga. | UN | 2-5- وتدعي صاحبة البلاغ أنها بعد أن غادرت مخبأها في نهاية المطاف قررت أن تتوجه إلى مدينة كيبنغا. |
2.2 When the author was released from hospital in March 2009, she decided to live with a friend. | UN | 2-2 وعندما خرجت صاحبة البلاغ من المستشفى في آذار/مارس 2009، قررت أن تعيش عند صديق لها. |
Why has she decided to open up a match factory in her old home town? | Open Subtitles | لماذا قررت ان تفتح مصنع كبريت في مدينتها الام؟ |
That... that my humiliation would not be complete until I knew who my rival was, so she decided to tell me on our way to a chamber of commerce luncheon where I was going to get an award. | Open Subtitles | وبذلك اذلالي لن يكتمل حتى اعرف من كان منافسي لذلك قررت ان تخبرني في طريقنا |
Because the lawyer told her that she could not obtain protection in Mexico, she decided to leave on 25 May 2009. | UN | ونظرا إلى أن المحامي أخبرها أنها لا يمكنها أن تحصل على الحماية في المكسيك، فقد قررت أن تغادرها في 25 أيار/مايو 2009. |
She came here two years ago on a short-term student visa and liked it so much she decided to stay. | Open Subtitles | جاءت إلى هنا منذ سنتين بتأشيرة طالب قصيرة المدى و أحبتها حباً جماً فقررت البقاء |
Anyway, she felt so guilty, she decided to become a nun. | Open Subtitles | علي أي حال، شعرت والدتي بالذنب .وقررت أن تصبح راهبة |
My mother found her at the animal shelter, and she decided to take her in because she was so cute and cuddly and sweet and funny. | Open Subtitles | امي وجدتها في ماوى الحيوانات وقررت ان تاخذها لانها كانت لطيفه جدا ومحبوبه وممتعه |
When the system didn't protect them, she decided to. | Open Subtitles | عندما لم يحمِهم النظام القضائي قرّرت أن تحميهم بنفسها |
And when she decided to kick Pawter out, you just what? | Open Subtitles | وعندما قررت أن ركلة باوتر بها، أنت فقط ماذا؟ |
she decided to turn her cake shop into an adult-themed establishment. | Open Subtitles | قررت أن تحوّل محل كعكها إلى مؤسسة طلبات بالغين |
So, in time, she decided to look elsewhere. | Open Subtitles | في الوقت المناسب قررت أن تبحث في مكان آخر |
When she got to college, she decided to focus on Alinsky as her senior thesis work. | Open Subtitles | عندما وصلت إلى الكلية، قررت أن تركز على ألينسكي كما يكبرها العمل أطروحة. |
The damage done when she decided to take on that... thing. | Open Subtitles | الضرر الملحق عندما قررت أن تأخذ على ذلك ... الشيء. |
And after she was baptized, she decided to leave the community, which means she's shunned. | Open Subtitles | , بعد أن تم تعميدها , قررت أن تترك الجماعة مما يعني انها منبوذة |
Well, we were taking a lot of crap at Knockers, and she decided to document all the stuff that was going on. | Open Subtitles | كنا نقوم بالكثير من الامور التافهة في المطعم وهي قررت ان توثق جميع الاشياء التي كانت هناك |
she decided to help herself and made the wrong choice. | Open Subtitles | ولكناه قررت ان تقوم بالامر بنفسها ولكنها قامت بالخيار الخطأ |
In the end, she decided to have you hanged for murder. | Open Subtitles | وفى النهاية قررت ان تراك مشنوقا بجريمة قتل |
I'm so glad she decided to go. | Open Subtitles | أنـا مسرور جداً أنّها قررت الذهاب |
Given the evidence was deemed insufficient for criminal prosecution, she decided to sue in civil court. | Open Subtitles | وبما أن الأدلة لم تكن قاطعة لتتم محاكمته في محكمة جنائية قررتْ أن تقاضيه في محكمة مدنية |