But she did you no favor when she left you this car. | Open Subtitles | لكنها لم تكن تسدي إليك خدمة عندما تركت لك هذه السيارة |
Did you or did you not call my mom back when she left you a message two weeks ago? | Open Subtitles | أعاودت الإتصال بأمي أم أنك لم تتصل عندما تركت لك رسالة منذ أسبوعين؟ |
she left you, and there you were, wrapped in a blanket in a basket. | Open Subtitles | لقد تركتك, وكنت ملفوفاً ببطانية في سلة. |
No, she left you because you wouldn't stop fucking other women. | Open Subtitles | لا, لقد هجرتك لأنك لم تكف عن مضاجعة نساء اخريات |
I think she left you some notes, though. | Open Subtitles | أعتقد تَركتْك بَعْض المُلاحظاتِ، مع ذلك. |
She's also gonna say that you were jealous of his mind your entire life, and when you found out that she left you for him, you were as jealous as a human being can be. | Open Subtitles | هي ايضا ستقول انك كنت غيورا جدا منه طيلة حياتك, و عندما اكتشفت انها تركتك له كنت في قمة الغيرة |
Would you have ever trusted me if you knew I was the reason she left you and David? | Open Subtitles | أنت أبدا ما وثقت فى إذا كنت أعرف أنني كنت سبب تركها لك وديفيد؟ |
Maybe instead of punishing her, you should be wondering why she left you in the first place. | Open Subtitles | ربما بدلا من معاقبتها، يجب أن يتساءل لماذا تركت لك في المقام الأول. |
No, she left you that sandbox, and then she said that you could have the shrimp- (slams table) | Open Subtitles | كلاّ، لقد تركت لك صندوق الرمل وقالت حينها يمكنك أن تحضي بالقُرَيْدِس |
I was able to confirm that you inherited a small amount of money from your mother, and that she left you her rent-controlled apartment after she died. | Open Subtitles | وكنت قادرا على تأكيد أنك ورثت مبلغ صغير من المال من أمك، وأنها تركت لك شقة الإيجار التي تسيطر عليها بعد وفاتها. |
Oh, well, if she left you a note, sure. Just'cause yours never loved you... | Open Subtitles | ـ ذا تركت لك ملاحظة، بالتأكيد تكون كذلك .. ـ ليس لأن والدتك لم تحبك |
Baby, look at you. she left you too, huh? | Open Subtitles | عزيزى, انظر إليك لقد تركتك أيضاً؟ |
So she left you with just a text message... | Open Subtitles | ..... إذاً لقد تركتك فقط مع رسالة نصية |
she left you alone. | Open Subtitles | لقد تركتك وحيدا |
she left you because you were scared she would. | Open Subtitles | لقد هجرتك لأنك كنت خائفاً من هجرانها. |
Your ex-wife had a different story when she told me why she left you. | Open Subtitles | زوجتكَ السابقة كَانَ عِنْدَهُا قصّة مختلفة عندما أخبرتْني لما تَركتْك |
I'm sorry she left you, Vastly, but I'm sure you did something to deserve it. | Open Subtitles | انا اسفة انها تركتك يا فاستلي لكني متأكدة انك فعلت شيء جعلتك تستحق ذلك |
I'm sorry she left you stranded. It's an awful thing to do. | Open Subtitles | يؤسفني تركها لك مقطوع السبل هذا تصرف قبيح |
she left you out here all alone, huh? | Open Subtitles | هل تركتك هنا لوحدك؟ |
She said she left you at the library. I told her I was close. | Open Subtitles | قالت أنها تركتك في المكتبة فأخبرتها أنني قريب. |
If you spoke to Donna that way, no wonder she left you. | Open Subtitles | ،لو تحدثتَ لـ(دونا)بهذه الطريقة .لا عجب بأنها تركتك |
she left you an apartment to live with your daughter. | Open Subtitles | لقد تركت لكِ شقة لتعيشي فيها مع أبنتكِ |
I don't know how to say this. she left you and your brother to protect you. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقولها, ولكنها تركتك أنت وأخيك لحمايتكم |
You had no idea she left you the money? | Open Subtitles | ألم تكون لديكِ أي فكرة أنها تركت لكِ المال؟ |
Well, from what I understand, she filed for divorce, which means she left you. | Open Subtitles | مما أفهمه أنها وقعت على الطلاق مما يعني أنها هجرتك |
David says she left you alone in Jeanne's apartment. | Open Subtitles | (دافيد) قالت أنّها تركتك لوحدك في شقة (جون). |