She must be a better fuck than your landlady. | Open Subtitles | لابد أنها أفضل في المضاجعة من صاحبة منزلك |
And I know She must be very fond of me, to hide herself away like this. | Open Subtitles | وأعلم أنّها لابد أنها مولعة جدا بي لإخفاء نفسها هكذا |
She hasn't done that since she was eight. She must be having trouble coping. | Open Subtitles | لم تفعل ذلك منذ سن الثامنة، لا بد أنها تواجه صعوبة في التكيف. |
She must be in her late... 110 by now. | Open Subtitles | لابد انها في .. اواخر عمرها 110 الان |
She's brought up on home food, She must be starving. | Open Subtitles | هي تُربّت على غذاءِ البيتِ، لابد وأنها جائعة الأن. |
Because you didn't get her off, She must be gay? | Open Subtitles | لأنك لَمْ تَأْخذْها منه، هي يَجِبُ أَنْ تَكُونَ مرحةَ؟ |
She must be because I've rarely seen you for weeks. | Open Subtitles | لابد أنها كذلك لأنني لم أشاهدك إلا ما ندر منذ أسابيع. |
She must be trying to send me some type of message or something. | Open Subtitles | لابد أنها تحاول إرسال رسالة لي أو ما شابه |
Well, She must be atmos-fuckin'-pheric if she can just hand out government contracts like that. | Open Subtitles | حسنا، لابد أنها السماء إن كان بإمكانها توزيع العقود الحكومية هكذا. |
If she's here, She must be carrying the polonium in a lead container. | Open Subtitles | إذا كانت هناك ، لابد أنها تحمل البوبولنيوم فالقنينة |
She must be very excited to become a grandmother. And how's your little girl doing? | Open Subtitles | لابد أنها متحمسة للغاية كي تصبح جدّة وكيف حال إبنتكِ الصغيرة ؟ |
She must be really talented if she's doing all that just out of school. | Open Subtitles | لابد أنها موهوبة لتحقيقها ذلك فورا بعد تخرجها |
She must be alive, Lord. What reason would they have to kill her? | Open Subtitles | لا بد أنها علي قيد الحياة، أيها الملك لماذا قد يقتلونها؟ |
She's so skinny, She must be about to faint. | Open Subtitles | إنها نحيلة جداً ، لا بد أنها على وشك أن تفقد الوعي |
Yeah, she didn't respond to the dinosaur, so She must be very far away. | Open Subtitles | أجل، لم تستجب للديناصور لذلك لا بد أنها بعيدة جداً |
Oh, God. Looking for places is the ultimate worst; She must be so stressed out, yeah. | Open Subtitles | يا الهي البحث عن منزل هو الاسوء لابد انها متوترة ، نعم |
With everyone gone, She must be lonely. | Open Subtitles | بعد أن رحل الجميع لابد وأنها تشعهر بالوحدة. |
Poor thing, She must be so scared. | Open Subtitles | المسكين، هي يَجِبُ أَنْ تَكُونَ خائفةَ جداً. |
She must be here looking for the shooter. | Open Subtitles | لابدّ أنّها هنا تبحث عن مطلق النار |
She must be determined to get Chairman Park in front of the police in any way possible. | Open Subtitles | لا بد انها عقدت العزم عن تجعل الرئيسة بارك تمثل امام الشرطة مهما كلف الامر |
She must be more drunk than Santa Claus when he got that DUl. | Open Subtitles | من المؤكد أنها ثملة أكثر من سانتا كلوز عندما تم إيقاقه |
She's so fair, I thought She must be a Brahmin. | Open Subtitles | انها عادلة جدا، اعتقدت أنها يجب أن تكون براهمة. |
Poor Tiffany, what She must be going through after finding her body. | Open Subtitles | لا بد من أنها تمر بأزمة عصيبة بعد أن وجدت جثتها |
Oh, She must be on the placebo, then. | Open Subtitles | لابد أنّها على العلاج الوهميّ إذاً |
She must be treated with all the respect that befits her station, and She must be given time to build a defense, one which I'm sure will exonerate her. | Open Subtitles | يجب أن يتم معاملتها بكامل الأحترام فهذا ماتفرضه مكانتها يجب أن تمنح الوقت لتبني دفاعاً |
She said: "She must be something, Jimmy. Really something." | Open Subtitles | قالت: "لا شك أنها شيء ما، جيمي، شيء ما فعلاً". |
She must be antsy, getting caught on CCTV like that. | Open Subtitles | لا بدّ أنّها غير صبورة، تُرصد على كاميرات المراقبة هكذا. |
She must be the last victim you sensed. | Open Subtitles | لابد إنها آخر ضحية أستشعرتيها. |