She tried to smother a passenger and used an inhaler. | Open Subtitles | لقد حاولت أن تخنق أحد الركاب ولديها جهاز استنشاق |
She tried to use you for a hood ornament, Xander. | Open Subtitles | لقد حاولت استغلالك كغطاء محرك السيارة المزين , إكساندر |
She tried to phone, using her mobile phone, Action by Christians for the Abolition of Torture (ACAT) in Paris, whose number she had. | UN | حاولت أن تجري مكالمة من هاتفها المحمول إلى منظمة العمل المسيحي من أجل إلغاء التعذيب في باريس التي كانت تحتفظ برقمها. |
She tried to phone, using her mobile phone, Action by Christians for the Abolition of Torture (ACAT) in Paris, whose number she had. | UN | حاولت أن تجري مكالمة من هاتفها المحمول إلى منظمة العمل المسيحي من أجل إلغاء التعذيب في باريس التي كانت تحتفظ برقمها. |
Well, I could hear Becky's heart racing every time She tried to remember what happened to her. | Open Subtitles | حسنا.. استطيع ان اسمع دقات قلب بيكى تتسارع لقد حاولت ان تتذكر ماذا حدث لها. |
She tried to shoot me with that weird gun. | Open Subtitles | لقد حاولت أن تُطلق عليَ بذلك المسدس الغريب |
She's a murder suspect. She tried to kill you. | Open Subtitles | إنها مشتبه بها بجريمة قتل لقد حاولت قتلك |
She tried to ditch her son every chance she could get. | Open Subtitles | لقد حاولت التخلص من إبنها في كلّ فرصة تسنحُ لها. |
She tried to redline me from getting my salon. | Open Subtitles | لقد حاولت منعي من الحصول على الصالون الخاص بي |
She tried to have me pushed out not because I was insane, but because I had stumbled onto some larger truth. | Open Subtitles | لقد حاولت اقصائي ليس بسبب أنني كنت مجنون لكن لأنني تعثرت في الحقيقة |
Yeah, She tried to walk across that ladder and just bailed. | Open Subtitles | أجلّ ، لقّد حاولت أن تعبر ذلك السُلم .لكنها أنسحبتّ |
She tried to remember the way home, but the woods looked so different now that she couldn't think which way to go. | Open Subtitles | حاولت أن تتذكر الطريق إلى البيت، ولكن الغابة بدا مختلفا الآن أنها لا تستطيع أن تفكر في أي طريقة للذهاب. |
That unconsciously She tried to whack her best friend? | Open Subtitles | أنها بلا وعي حاولت أن تصدم صديقها العزيزة |
They told me She tried to killer herself several times already. | Open Subtitles | أخبروني انها حاولت أن تقتل نفسها بالفعل أكثر من مرة |
If She tried to hang around town after the payoff, he was gonna squeeze her for blackmail. | Open Subtitles | إذا كانت قد حاولت أن تتجول في المدينة بعد الدفع كان سيمسك بها بتهمة الابتزاز. |
2.13 The author claims that She tried to exhaust all domestic remedies. | UN | 2-13 وتدعي صاحبة البلاغ أنها حاولت استنفاد جميع سبل الانتصاف المحلية. |
I almost lost my appendix the last time She tried to do the Hungarian bicycle. | Open Subtitles | كدت أن أفقد الزائدة الدودية في آخر مرة حاولتْ ركوب الدراجة الهنغارية |
Mom never told me She tried to write a book. | Open Subtitles | امي لم تخبرني ابدا انها حاولت ان تؤلف كتابا |
Moriarty said you weren't to be harmed, but then, a few hours ago, She tried to have me killed. | Open Subtitles | مورياتي قال بانك لم ترد أن تتأذى , لكن , قبل عدة ساعات .. هي حاولت |
I wouldn't say it, so She tried to move my jaw and that's when she burnt me with her cigarette. | Open Subtitles | لا اريد ان اقول ان ذلك إنها حاولت تحريك فكي وهذا عندما أحرقتني بالسجارة الخاصة بها. |
Has She tried to get the father to assume some responsibility? | Open Subtitles | هل حاولت أن تصل للأب حتى يتحمل بعض المسؤولية؟ |
That will do it, and then you rejected her, and She tried to kill herself, and now you find out your wife is having an affair. | Open Subtitles | هذا سيفي بالغرض، ومن ثم أنت رفضتها، وحاولت أن تقتل نفسها، والآن تكتشف أن زوجتك لديها علاقة غرامية. |
Until She tried to steal my guinea pig and I had to dump her. | Open Subtitles | إلى أن حاولت سرقة خنزيري الغيني المعملي فتركتها على الفور. |
Last year, She tried to get arbor day off, | Open Subtitles | بالعامِ الماضي, حاولت بأن تأخذ إجازةٍ ليومِ الشجرة، |
She tried to jump off the motorcycle, but he held on to her legs. | UN | وقد حاولت القفز من الدراجة البخارية ولكنه أمسك برجليها. |
I never thought I'd see anything funnier - than when She tried to play football. - Stop. | Open Subtitles | لم أظن أني سأرى شيئا أكثر مرحا ..من محاولتها لعب الكرة، لكن |
She tried to tell you something, you are too slow to listen. | Open Subtitles | لقد كانت تحاول ان تخبركم شيئاً لكنكم كنتم مهملين .. لذا |