"she wanted me to" - Traduction Anglais en Arabe

    • أرادت مني أن
        
    • أرادت أن
        
    • أرادتني أن
        
    • طلبت مني أن
        
    • ارادت مني
        
    • ارادتني ان
        
    • وأرادت أن
        
    • لقد أرادت مني
        
    • لقد أرادت منّي أن
        
    • لقد أرادتني
        
    • لقد أردات أن
        
    • كانت تريدني أن
        
    • انها تريد مني
        
    • أرادت لي أن
        
    • أرادت منيّ
        
    She wanted me to recognize her before taking my life. Open Subtitles لقد أرادت مني أن ألحظها قبل أن تسلبني حياتي.
    So She wanted me to unlock the window so she could go in the backyard to play. Open Subtitles لذا هي أرادت مني أن أفتح النافذة بحيث تتمكن من الذهاب الى الفناء الخلفي للعب
    It was an asthma attack, but She wanted me to tell you that-- Open Subtitles لقد أصيب بأزمة ربو, ولكن أرادت أن أخبرك أنها
    There are a few other odds and ends She wanted me to give you, but I wasn't able to bring them today. Open Subtitles هناك بعض النثريات التي أرادتني أن أعطيك إياها، لكني لم أكن قادرة على جلبها اليوم، هل ثمة عنوان لأرسلها لك؟
    She wanted me to check him out but not to tell you. Open Subtitles طلبت مني أن تحقق له بها ولكن لا أقول لك.
    She wanted me to sign a release, but I wouldn't do it. Open Subtitles أرادت مني أن أوقع على تعهد. لكنني لم أشأ فعل ذلك
    And She wanted me to tell you that she's not alive. Open Subtitles وقد أرادت مني أن أخبركم بأنها ليست على قيد الحياة
    So, She wanted me to bring it in as a gift to Sophia. Open Subtitles لذا فهي أرادت مني أن أحضره كهدية لـ صوفيا
    She wanted me to track a stolen credit card that Bella's using. Open Subtitles أرادت مني أن أتعقب بطاقة إئتمان تستخدمها بيلا
    She wanted me to tell something to her kid. Open Subtitles لقد أرادت مني أن أقول شيئاً ما لولدها
    No just, you see, to her, She wanted me to know, it doesn't matter what people say about me. Open Subtitles لا فقط, كما ترى, بالنسبة لها أرادت أن أعرف بأن ما يقوله الناس عني لا يهم
    If She wanted me to know about her blog, she would've told me. Open Subtitles إن أرادت أن أعلم بشأن مدونتها، لكانت أخبرتني
    I figured she could just go buy one, So I assumed She wanted me to ask what she needed it for. Open Subtitles خِلت أن بإمكانها شراء واحدٌ لذا إفترضت أنها أرادت أن أسألها ، ما حاجتها له.
    She wanted me to go over and watch this movie with her. Open Subtitles لقد أرادتني أن أذهب الى منزلها و أشاهد معها أحد الأفلام
    She wanted me to... get a job, support them, yada, yada, yada. Open Subtitles لقد أرادتني أن أحصل على عمل .. وأعيلهم وما إلى ذلك
    She wanted me to work for her. I didn't know if you knew. Open Subtitles أرادتني أن أعمل معها ولم أعرف إن كنت تعلمين
    Oh, she's already checked out, but She wanted me to give you this. Open Subtitles لقد خرجت بالفعل، لكن طلبت مني أن أعطيك هذا.
    She wanted me to change but she wasn't willing to change. Open Subtitles لقد ارادت مني ان اتغير ولكنها لم تكن تنوي ان تتغير
    When I talked to her on the phone, just before she passed, she kept saying that She wanted me to come back and be with her friends, like you. Open Subtitles عندما تحدثت إليها على الهاتف، قبل موتها، انها ارادتني ان اعود
    Oh, she still loved him... and... well, She wanted me to have something of my father's. Open Subtitles كانت ما زالت تحبه, وأرادت أن أحتفظ بشيء من أبي.
    She wanted me to get her pills. Open Subtitles لقد أرادت منّي أن اجلب لها حبوباً
    She wanted me to buy them anyway, so I did. Open Subtitles لقد أردات أن أشتريها لها على أي حال, وفعلت
    She sounded scared, definitely upset. She wanted me to come there. Open Subtitles كانت تبدو نبرتها خائفة، مستاءة بالتأكيد كانت تريدني أن أذهب هناك
    In between all this, she decided that She wanted me to leave 19 with Simon Fuller to go manage her. Open Subtitles بين كل مايحدث لقد قررت انها تريد مني ترك ادارة اعمال فرقة19 لسايمون فيلور حتى ادير اعمالها
    She wanted me to learn, and I didn't want no parts of it, so she bribed me with, like, chocolate and ding dongs and bologna sandwiches, and she gave me lessons. Open Subtitles أرادت لي أن أتعلم، وأنا لم أكن أريد لا أجزاء منه، حتى رشعت لي، مثل، الشوكولاته و دينغ دونغس
    She wanted me to tell you that she loves you very much. Open Subtitles أرادت منيّ أنّ أخبرك بإنها تحبك كثيراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus