"should i be worried" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل يجب أن أقلق
        
    • هل علي أن أقلق
        
    • هل علي القلق
        
    • أيجب أن أقلق
        
    • هل علي ان اقلق
        
    • هل يجب أن أكون قلقة
        
    • هل يجب ان اقلق
        
    • هل يجب علي أن أقلق
        
    • هل يجدر بي القلق
        
    • آيجب آن اكون قلقه
        
    Should I be worried about you and this Jason guy? Open Subtitles هل يجب أن أقلق حول علاقتكِ بـ (جيسون)؟ كلا
    Should I be worried? Open Subtitles هل يجب أن أقلق من ذلك
    Should I be worried that you guys know how to build an electric chair? Open Subtitles هل علي أن أقلق يا رفاق بأنكم تصنعون كرسي كهربي؟
    Should I be worried about eyes on us? Open Subtitles هل علي القلق على العيون المراقبة ؟
    Should I be worried that not a single person is looking at me in the eye? Open Subtitles أيجب أن أقلق لأن لا أحد ينظر في عيني؟
    Should I be worried? Open Subtitles هل يجب أن أقلق ؟
    Should I be worried about job security? Open Subtitles هل يجب أن أقلق على أمن العمل؟
    Should I be worried? Open Subtitles هل يجب أن أقلق ؟
    Oh, day drinkers. Should I be worried? Open Subtitles شربتم اليوم و هل يجب أن أقلق
    Should I be worried? Open Subtitles هل يجب أن أقلق ؟
    Should I be worried he stayed in touch? Open Subtitles هل علي أن أقلق بأنه ظل على اتصال؟
    Should I be worried there's a crack in the hull? Open Subtitles هل علي أن أقلق بوجود ثقب في السفينه؟
    Should I be worried about us? Open Subtitles هل علي القلق بشأن علاقتنا ؟
    Should I be worried that Harrison's lying? Open Subtitles هل علي القلق حول كذب هاريسون؟
    Should I be worried about that? Open Subtitles أيجب أن أقلق حيال ذلك؟
    Maybe I was worried about you. - Should I be worried? - I'm fine. Open Subtitles ربما كنت قلقه عليك هل علي ان اقلق ؟
    Should I be worried about you? Open Subtitles هل يجب أن أكون قلقة بشأنك؟
    Eight ball, Should I be worried about this... killer? Open Subtitles كرة 8 هل يجب ان اقلق من هذا القاتل؟
    Should I be worried? Open Subtitles هل يجب علي أن أقلق ؟
    So, besides the fact that we're staking out a potential murderer... Should I be worried that you're a magnet for trouble? Open Subtitles إذاً, بجانب حقيقة أننا نراقب قاتلاً محتملاً هل يجدر بي القلق بأنك مغناطيس للمشاكل؟
    - Should I be worried? - No. Open Subtitles آيجب آن اكون قلقه - لا -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus