I think you should tell your friends, invite them over. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن أقول أصدقائك، ويدعوهم من جديد. |
I think we should tell Teyla what's going on here. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نخبر تايلا بما يحدث هنا |
Is that what I should tell everyone at your funeral? | Open Subtitles | هل هذا ما يجب أن أخبر الجميع في جنازتك؟ |
I think we should tell Fish we didn't find anything. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نقول السمك أننا لم نجد أي شيء. |
But the probe should tell us what we're dealing with. | Open Subtitles | ولكن التحقيق يجب أن يقول لنا ما نتعامل معه. |
As Bro 9, you should tell if you're leaving | Open Subtitles | مثل برو 9 أنت يَجِبُ أَنْ تُخبرَ إذا كنت ستذهب ؟ |
I feel like I should tell you, I saw the whole thing. | Open Subtitles | أنا أشعر أنني يجب أن أقول لك ، رأيت كل شيء. |
Anyway, thanks for the chocolate, but I, I should tell ya, | Open Subtitles | على أي حال شكراً للشوكولاة لكن يجب أن أقول لك |
Well, you should tell her. I've spoken to your mom. | Open Subtitles | كذلك ، يجب أن أقول لها.لقد تحدثت مع أمك. |
We really should tell Bender there's nothing to be afraid of. | Open Subtitles | يجب أن نخبر بيندر بأنه ليس هناك شيء ليخاف منه |
We should tell the Secret Service that I'm ready to go home. | Open Subtitles | يجب أن نخبر شعبة الحماية الرئاسية أنّني مستعد للعودة إلى الوطن. |
I think we should tell each other where our treasures are buried.. | Open Subtitles | أظن يجب أن نخبر بعضنا الآخر عنمكانالكنزالذيدفناه.. |
Is that what I should tell the family of the bartender who died? | Open Subtitles | هل هذا ما يجب أن أخبر به عائلة عامل البار الذي مات ؟ |
I'm asking what I should tell the mother... just go. | Open Subtitles | أنا أسألك ماذا يجب أن أخبر للأم... فقط اذهبي. |
Well, do you think we should tell Meredith? | Open Subtitles | حسنا، هل تعتقد اننا يجب أن نقول لميريديث؟ |
But we should tell Shepherd, right? | Open Subtitles | ولكن يجب أن نقول الراعي، أليس كذلك؟ |
Well, as I was saying students who need to speak to a counselor should tell their advisor. | Open Subtitles | حسنا, كما كنت أقول0000 الطلاب المحتاجين للتكلم مع المشرفين الأجتماعين يجب أن يقول للمدرسين المسئولون |
You should tell Britney how you feel. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تُخبرَ بريتني ما هو شعورك. |
I mean, I care about you, and I'm not sure I should tell you this, but I think you need to know. | Open Subtitles | لا أدري إن كان عليّ إخبارك بهذا لكن أظن أن عليك أن تعرفي |
I should tell you, I have your rookie card. | Open Subtitles | يجب أن اخبرك بأنني أحمل بطاقتك مٌنذ أن كنت صاعدا |
Hey, next time there's a fire, maybe you should tell Jesus that instead of walking on the water, he could just dump it all on your fire. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما يكون هناك حريق، ربما يجب أن تخبر المسيح بدل أن يمشي على الماء، عليه أن يسكبه كله على حماسك |
Jesus Christ, don't you think that's something you should tell someone before you-- you sleep with them? | Open Subtitles | ألا تعلمي أن هذا شيء يجب أن تخبري به الناس قبل أن تنامي معهم ؟ |
Once when my mother forgot to buy me a Halloween costume, she taped a bunch of old newspapers to me and said I should tell people I was a newsstand. | Open Subtitles | يوم من الأيام نست أمي أن تشتري زي هالووين لي ألصقت بعض من الصحف القديمه علي وقالت بأنه يجب علي إخبار الناس بأني كشك صحف |
- We should tell Dr. Guzetti right away. | Open Subtitles | - نحن يَجِبُ أَنْ نُخبرَ الدّكتورَ Guzetti مباشرةً. |
Well, maybe someone should tell the press to leave us alone | Open Subtitles | حسناً, من الممكن أن يخبر أحد الصحافة بأن تدعنا وشأننا |
It should tell you that I care enough about somebody that I'm gonna get back to'em. | Open Subtitles | كان يُفترض أن يخبرك أني أحفل لشخص ما سوف أعود له |
But I don't know if I should tell anybody. | Open Subtitles | ولكنّي لا أعرف إذا كان عليّ أن أُخبر أحد |