"sierra leonean refugees" - Traduction Anglais en Arabe

    • لاجئي سيراليون
        
    • لاجئ سيراليوني
        
    • اللاجئين من سيراليون
        
    • لاجئ من سيراليون
        
    • من اللاجئين السيراليونيين
        
    • للاجئي سيراليون
        
    • باللاجئين من سيراليون
        
    • اللاجئون من سيراليون
        
    • اللاجئين السيراليونيين إلى
        
    • لاجئو سيراليون
        
    • ﻹعادة اللاجئين السيراليونيين
        
    • للاجئين السيراليونيين
        
    • إعادة اللاجئين السيراليونيين
        
    • سيراليون الى وطنهم
        
    However, the increase in the number of registered Sierra Leonean refugees, coming from conflict zones, has tended to offset almost equally the number of those returning almost equally. UN على أن ازدياد عدد لاجئي سيراليون المسجلين، الوافدين من مناطق الصراع قد أخذ يعادل بدرجة تكاد تكون مكافئة عدد العائدين.
    Reconnaissance missions are sent from time to time to monitor the fate of the remaining group of Sierra Leonean refugees who decided to remain in situ. UN وتوفَد من وقت إلى آخر بعثات استطلاع لرصد مصير المجموعة المتبقية من لاجئي سيراليون الذين قرروا البقاء في عين المكان.
    Forty thousand Sierra Leonean refugees had returned during 2001 under UNHCR auspices. UN وعاد 000 40 لاجئ سيراليوني خلال عام 2001 تحت إشراف المفوضية.
    There were also 120,000 Liberian refugees in Côte d'Ivoire and 2,000 Sierra Leonean refugees. UN وفي كوت ديفوار، كان ثمة أيضا 000 120 لاجئ ليبري و 000 2 لاجئ سيراليوني.
    They also recommended a comprehensive public awareness campaign on the commission within Sierra Leone and among Sierra Leonean refugees. UN كما أوصوا بالقيام بحملة شاملة لتوعية الجمهور فيما يتصل باللجنة سواء داخل سيراليون أو بين اللاجئين من سيراليون.
    Liberia, a country emerging from years of war, hosts almost 90,000 Sierra Leonean refugees. UN كما أن ليبيريا، وهي بلد عانى من الحرب على مدى سنوات طويلة، تستضيف نحو ٠٠٠ ٠٩ لاجئ من سيراليون.
    In West Africa, the failure to implement the Lomé Agreement continued to prevent half a million Sierra Leonean refugees from returning home. UN وفي غرب أفريقيا، ما زال عدم تنفيذ اتفاق لومي يحول دون عودة نصف مليون من لاجئي سيراليون إلى ديارهم.
    Moreover, UNHCR has started to facilitate the return of Sierra Leonean refugees. UN وعلاوة على ذلــك، بــدأت المفوضيــة في تسهيل عودة لاجئي سيراليون.
    At the same time, renewed hostilities in some host countries have compelled many Sierra Leonean refugees to return home. UN وفي الوقت ذاته، أرغم تجدد الأعمال القتالية داخل بعض البلدان المضيفة، الكثير من لاجئي سيراليون إلى العودة إلى الوطن.
    31. The main aim of UNHCR activities in Guinea is now to pursue and promote the voluntary repatriation of Sierra Leonean refugees. UN 31 - ويتمثل الآن الهدف الأساسي من أنشطة المفوضية داخل غينيا في متابعة وتشجيع عودة لاجئي سيراليون طوعا إلى وطنهم.
    UNHCR is currently assisting approximately 60,000 Sierra Leonean refugees in Monrovia and its environs. UN وتساعد المفوضية حاليا قرابة ٠٠٠ ٠٦ من لاجئي سيراليون في منروفيا وما حولها.
    In Africa, some of these included the repatriation of some 100,000 Sierra Leonean refugees from the neighbouring countries. UN ففي أفريقيا، كان من هذه المنجزات إعادة نحو 000 100 لاجئ سيراليوني إلى وطنهم من البلدان المجاورة.
    As of mid-1998, some 6,500 Sierra Leonean refugees have been assisted to repatriate under this scheme. UN وتم مساعدة حوالي ٥٠٠ ٦ لاجئ سيراليوني للعودة إلى بلدهم بموجب هذه الخطة، حتى منتصف عام ١٩٩٨.
    There are also 90,000 Sierra Leonean refugees in Liberia, including 40,000 new arrivals. UN ويوجد أيضا ٠٠٠ ٩٠ لاجئ سيراليوني في ليبريا، بما في ذلك ٠٠٠ ٤٠ من القادمين الجدد.
    Approximately 123,000 Sierra Leonean refugees remain in subregional asylum countries. UN وظل زُهاء 000 123 لاجئ سيراليوني في بلدان اللجوء في المناطق الفرعية.
    In addition, the reports of discrimination against Sierra Leonean refugees are disturbing. UN وبالإضافة إلى ذلك فإن التقارير التي تفيد بالتمييز ضد اللاجئين من سيراليون تبعث على القلق.
    Liberia is host to many Sierra Leonean refugees. UN وتستضيف ليبريا عددا كبيرا من اللاجئين من سيراليون.
    Liberia, a country emerging from years of war, hosts almost 90,000 Sierra Leonean refugees. UN كما أن ليبريا، وهي بلد عانى من الحرب على مدى سنوات طويلة، تستضيف نحو ٠٠٠ ٠٩ لاجئ من سيراليون.
    Some 35,000 Sierra Leonean refugees remained in the country by mid-2003. UN وحتى منتصف عام 2003 كان هناك زهاء 000 35 لاجئ من سيراليون داخل البلد.
    The repeated setbacks in implementing the Lomé agreement keep half a million Sierra Leonean refugees from coming home. UN إن النكسات المتكررة التي تحول دون تنفيذ أحكام اتفاق لومي تمنع نصف مليون من اللاجئين السيراليونيين من العودة إلى وطنهم.
    Cash and transport assistance was made available to Sierra Leonean refugees wishing to repatriate. UN وأُتيحت المساعدات النقدية والمواصلات للاجئي سيراليون الراغبين في العودة إلى وطنهم.
    By 31 December 1999, total needs had increased to US$ 965.2 million through the addition of Supplementary Programmes for Sierra Leonean refugees and for the situation in East Timor. UN وبحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، ازداد إجمالي الاحتياجات ليصل إلى 965.2 مليون دولار أمريكي بعد إضافة البرامج التكميلية الخاصة باللاجئين من سيراليون والحالة في تيمور الشرقية.
    President Dr. Ahmad Tejan Kabbah expressed his gratitude to his friend and brother, President Lansana Conte, for the generous hospitality accorded to Sierra Leonean refugees in Guinea. UN وأعرب الرئيس الدكتور أحمد تيجان كباح عن امتنانه لصديقه وأخيه الرئيس لانسانا كونتي على الحفاوة التي يقابل بها في غينيا اللاجئون من سيراليون.
    51. UNHCR has continued to repatriate Sierra Leonean refugees to Freetown. UN ٥١ - وتواصل مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين إعادة اللاجئين السيراليونيين إلى فريتاون.
    26. Sierra Leonean refugees have been returning home gradually following the establishment of peace in Sierra Leone in January 2002. UN 26 - يعود لاجئو سيراليون تدريجيا إلى وطنهم عقب إقرار السلام داخل سيراليون في كانون الثاني/يناير 2002.
    82. In February 1997, UNHCR commenced a pilot project to repatriate Sierra Leonean refugees from Monrovia. UN ٢٨ - وفي شباط/فبراير ٧٩٩١، بدأت المفوضية مشروعا رياديا ﻹعادة اللاجئين السيراليونيين من منروفيا إلى الوطن.
    The facilitated voluntary repatriation of Sierra Leonean refugees from Guinea and Liberia was suspended on a few occasions in 2002, due to lack of funds or insufficient number of potential returnees. UN وفي بضع مناسبات في عام 2002، وبسبب انعدام الأموال أو قلة عدد العائدين المحتملين، أُرجئت عمليات العودة الطوعية الميسّرة للاجئين السيراليونيين من غينيا وليبريا.
    The repatriation of Sierra Leonean refugees has also been adversely affected by intensified conflict and the continuing state of insecurity in the country. UN ولكن عودة اللاجئين من سيراليون الى وطنهم أضيرت من ازدياد حدة النزاع واستمرار حالة عدم اﻷمن في البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus