But Jackson's been looking after me since we were kids. | Open Subtitles | ولكن ما كان أبحث جاكسون بعدي منذ كنا أطفال. |
since we were kids in Paris, back in the'20s. | Open Subtitles | منذ كنا أطفال في باريس، حينها في العشرينات |
Look, you've been dreaming about being with Ginger since we were kids. | Open Subtitles | انظروا، لقد كنت أحلم أن يكون مع الزنجبيل منذ كنا صغارا. |
We haven't seen one since we were kids. Okay, sparky. | Open Subtitles | نحن لم نرَ شيئاً كهذا منذ أن كنا أطفالاً |
Normandy and I were together since we were kids. | Open Subtitles | انا و نورماندي كنا معا منذ كنا صغار |
Ever since we were kids, Chuck and I each had a box of pants. | Open Subtitles | منذ أن كنا صغار"تشاك" وأنا كان كل منا لديه صندوق للآسرار |
This place hasn't changed since we were kids, right down to the busted cameras. | Open Subtitles | هذا المكان لم يتغير منذ ان كنا اطفال على يمينك الكاميرا المعطلة |
We've been roaming around here like stray dogs since we were kids. | Open Subtitles | لقد كنا نتجول هنا مثل الكلاب الضالة منذ كنا أطفالا |
Ever since we were kids, you're always biting off more than you can chew. | Open Subtitles | منذ كنا أطفال , كنت دائماً تقضم أكثر مما تستطيع مضغه |
Barry and I have been bowling here since we were kids. | Open Subtitles | باري ولقد تم البولينج هنا منذ كنا أطفال. |
Yeah. Been that way since we were kids. | Open Subtitles | أجل هذا هو الحال منذ كنا أطفال |
And besides, Amber's dad has been gunning for us since we were kids. | Open Subtitles | بجانب أن والد , أمبر يريد الأيقاع بنا منذ كنا صغارا. |
You've been as good of a friend as anyone could ask for, since we were kids. | Open Subtitles | لقد كان كما خير صديق كما يمكن لأي شخص أن يطلب، منذ كنا صغارا. |
You've hated the city since we were kids. | Open Subtitles | أنا لست الوحيدة التي تهرب من والدها هنا لقد كرهت المدينة منذ أن كنا أطفالاً |
We've known him since we were kids. If we let him live, could he forgive us? | Open Subtitles | لقد عرفناه منذ كنا صغار لو تركناه يعيش هل سيسامحنا؟ |
I haven't been down here since we were kids. | Open Subtitles | لم أتى لهنا منذ أن كنا صغار |
Um, my dad moved us out here from Oklahoma to start the farm, and my brother and I have been working on it ever since we were kids. | Open Subtitles | ابي ابدي نقلنا هنا للمزرعه انا واخي كنا نعمل عليها منذ ان كنا اطفال |
You haven't changed one bit since we were kids. | Open Subtitles | أنت لم تتغير قليلا منذ كنا أطفالا مازلت تحاول ان تثبت بأنه |
I suggested Baja because we've been talking about it since we were kids. | Open Subtitles | لا أنا اقترحت أمر باها لأننا كنت نتكلم عنها منذ طفولتنا |
You guys tried to boss me around since we were kids. | Open Subtitles | أنتم أيها الرجال تحاولون السيطرة . عليّ منذ كنا أطفالاً |
We've gone together every year since we were kids. | Open Subtitles | لطالما ذهبنا سوياً منذ كنا صغاراً |
We've been doing it since we were kids. | Open Subtitles | نحن نَعْملُه منذ نحن كُنّا أطفالَ. |
We've loved each other since we were kids. | Open Subtitles | أحببنا بعضنا منذُ أن كنا أطفالاً |
We were friends since we were kids. We know the same people. | Open Subtitles | نحن كنا أصدقاء منذ أن كنا أطفال ونحن من نفس الشعب |
I've known you since we were kids. I can tell when you're not happy. | Open Subtitles | أنا أعرفك منذ أن كنا صغاراً يمكنني معرفة ما إذا كنت غير سعيدة |
We haven't done that since we were kids. | Open Subtitles | لم نقم بفعل هذا منذ أن كنّا أطفال |