"singapore noted" - Traduction Anglais en Arabe

    • ولاحظت سنغافورة
        
    • وأشارت سنغافورة إلى
        
    • أشارت سنغافورة إلى
        
    • وأحاطت سنغافورة علماً
        
    • ونوهت سنغافورة
        
    81. Singapore noted the improved security situation and encouraged further efforts to enhance the rule of law. UN 81- ولاحظت سنغافورة تحسّن الوضع الأمني وشجعت على بذل مزيد من الجهود لتدعيم سيادة القانون.
    Singapore noted that Trinidad and Tobago provided free education to all. UN ولاحظت سنغافورة أن ترينيداد وتوباغو توفر التعليم المجاني للجميع.
    Singapore noted the progress made in promoting access to health care and education for all through the implementation of the National Development Plan 2012-2017. UN 97- ولاحظت سنغافورة التقدم الذي أُحرز في تعزيز فرص الحصول على الرعاية الصحية والتعليم للجميع عن طريق تنفيذ الخطة الإنمائية الوطنية 2012-2017.
    Singapore noted the efforts in crime prevention and combating domestic violence. UN وأشارت سنغافورة إلى الجهود المبذولة في مجال منع الجريمة ومكافحة العنف المنزلي.
    42. Singapore noted the efforts to combat sexual and gender-based violence and improve access to health care. UN 42- وأشارت سنغافورة إلى جهود مكافحة العنف الجنسي والعنف الجنساني وتيسير سبل تلقي الرعاية الصحية.
    85. On media freedom, Singapore noted that freedom of speech was constitutionally guaranteed. UN 85- وفي موضوع حرية الإعلام، أشارت سنغافورة إلى أن الدستور يكفل حرية الكلام.
    42. Singapore noted progress in various areas including the promotion of gender balance and education. UN 42- ولاحظت سنغافورة التقدم المحرز في مختلف المجالات، بما في ذلك تعزيز التوازن بين الجنسين والتعليم.
    48. Singapore noted the progress made towards achieving the MDGs. UN 48- ولاحظت سنغافورة التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    40. Singapore noted that Trinidad and Tobago had made remarkable progress achieving Millennium Development Goals. UN 40- ولاحظت سنغافورة أن ترينيداد وتوباغو أحرزت تقدماً ملحوظاً في إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية.
    39. Singapore noted that Viet Nam has come a long way in rebuilding after decades of war. UN 39- ولاحظت سنغافورة أن فييت نام قطعت شوطا طويلا في إعادة البناء بعد عقود من الحرب.
    31. Singapore noted progress in areas such as infrastructure development, health care, education, poverty reduction and rural development. UN 31- ولاحظت سنغافورة تحقيق تقدم في مجالات مثل تطوير البنية التحتية والرعاية الصحية والتعليم والحد من الفقر والتنمية الريفية.
    Singapore noted the accession to numerous international and regional human rights conventions, including CEDAW. UN 73- ولاحظت سنغافورة انضمام المملكة العربية السعودية لعدد من اتفاقيات حقوق الإنسان الدولية والإقليمية، بما في ذلك اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    29. Singapore noted China's priority on realizing the people's right to development has brought about since 1978 rapid growth averaging 9.8 per cent per annum. UN 29- ولاحظت سنغافورة أن الأولوية الممنوحة من الصين لإعمال حق الشعب في التنمية حققت، منذ عام 1978، نمواً سريعاً متوسطه 9.8 في المائة سنوياً.
    Singapore noted the progress made in reducing infant and maternal mortality rates since the last UPR. UN 87- ولاحظت سنغافورة التقدم المحرز في خفض معدلات وفيات الرضع والوفيات النفاسية منذ الجولة الأخيرة للاستعراض الدوري الشامل.
    Singapore noted that despite the challenges faced by Dominica as a small island developing State, progress had been made in the promotion and protection of human rights. UN 37- ولاحظت سنغافورة أن دومينيكا أحرزت تقدماً في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها رغم التحديات التي واجهتها بوصفها دولة جزرية صغيرة نامية.
    22. Singapore noted the improved environment for human rights provided by economic growth and efforts to reform the education system. UN 22- وأشارت سنغافورة إلى تحسن البيئة التي يوفرها النمو الاقتصادي لحقوق الإنسان والجهود الرامية إلى إصلاح نظام التعليم.
    Singapore noted efforts to further the rule of law, strengthen judicial capacity and develop human resources. UN 83- وأشارت سنغافورة إلى الجهود المبذولة لدعم سيادة القانون، وتعزيز القدرات القضائية، وتنمية الموارد البشرية.
    115. Singapore noted the measures taken to enable women to hold political and public positions. UN 115- وأشارت سنغافورة إلى التدابير المتخذة لتمكين النساء من تولي المناصب السياسية والعامة.
    113. Singapore noted the challenges faced from terrorism, including how to de-radicalize young people and protect them from the influence of extremist elements. UN 113- وأشارت سنغافورة إلى التحديات التي يطرحها الإرهاب، بما في ذلك كيفية تصحيح الأفكار المتطرفة للشباب وحمايتهم من تأثير العناصر المتطرفة.
    On a question related to immigration offenders, Singapore noted that, due to its small size, it would be unwise to turn a blind eye to those who entered and remained in the country illegally. UN وفيما يتصل بسؤال يتعلق بالمخالفين لقوانين الهجرة، أشارت سنغافورة إلى أنه ليس من الحكمة أن تغض الطرف عمن يدخلون البلد ويمكثون فيه بصفة غير شرعية، نظراً إلى حجمها الصغير.
    58. Singapore noted the establishment of a unity government and the steps towards national reconciliation. UN 58- وأحاطت سنغافورة علماً بإنشاء حكومة وحدة وباتخاذ خطوات في سبيل المصالحة الوطنية.
    69. Singapore noted the efforts made by Vanuatu to improve public health and the significant decrease in cases of malaria and tuberculosis. UN 69- ونوهت سنغافورة بالجهود التي تبذلها فانواتو في سبيل تحسين الصحة العامة وبالانخفاض الكبير في حالات الملاريا والسل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus