"sinners" - Traduction Anglais en Arabe

    • المذنبين
        
    • الخطاة
        
    • المذنبون
        
    • الآثمين
        
    • مذنبون
        
    • خطاة
        
    • مذنبين
        
    • آثمون
        
    • الخطأة
        
    • خطايانا
        
    • مذنب
        
    • الخاطئين
        
    • المخطئين
        
    • الآثمون
        
    • آثمين
        
    And sinners all around me live with lies and deceit. Open Subtitles و المذنبين محيطين بي العيش مع الكذبة و الغش
    Holy Mary, mother of God, pray for us sinners... now and at the moment of our death. Open Subtitles أيتها القديسة مريم ,يا والدة الرب صلي لأجلنا نحن الخطاة الآن وفي ساعة موتنا آمين
    And she's also under the impression that of all the big, fat divorce sinners in this whole big, wide world, you and I are not among them. Open Subtitles وهي أيضا تعتقد أنه من بين كل المذنبون هذه الذنوب العظيمة في هذا العالم تعتقد بأننا لم نتطلق أنا وأنت
    So cruelly torn from this world by the swords of sinners. Open Subtitles تمزقوا بقسوة في هذا العالم من قبل سيوف الآثمين
    We're all sinners and God always forgives those who repent. Open Subtitles كلنا مذنبون والله دائما يغفر لأولئك الذين يتوبون
    I ask you, were the men who did that sinners or saints? Open Subtitles أنا أطلب منكم، كان الرجال الذين فعلوا ذلك خطاة أو القديسين؟
    - Well, we're all sinners in here. - Yeah, some more than others. Open Subtitles ـ جميعنا مذنبين هنا ـ أجل البعض أكثر من الآخر
    But God will surely punish the unrepentant sinners responsible. Open Subtitles ولكن الله بالتأكيد سيُعاقب المذنبين المسؤلين عن ذلك
    Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death. Open Subtitles أيتها العذراء القديسة، أم اﻹله، صلي من أجلنا نحن المذنبين اﻵن وحين ساعة وفاتنا آمين
    I charge you to preach the Gospel, to comfort the sick and the discouraged, to bring the sinners to repentance. Open Subtitles أكلفك للتبشير بالإنجيل لمواساة المرضى والمحبطين لإحضار المذنبين
    It will help if people see me bring sinners like yourself back to God. Open Subtitles سوف يساعد إن رأوني الناس جلب الخطاة مثلك للعودة للرب
    sinners and blasphemers who do not share our values need not apply, brothers and sisters. Open Subtitles أولئك الخطاة والمزدرين الذين لايشاركونا قيمنا لا حاجه لنا بهم أيها الإخوة والأخوات
    How sinners have turned the Internet into a modern day Sodom and Gomorrah. Open Subtitles كيف تحولت الخطاة الإنترنت الى العصر الحديث سدوم وعمورة.
    within it, he describes the sinners he'd encounter in each circle of hell and the punishments they'd endured. Open Subtitles داخلها يصف المذنبون الذين رأهم في كل دائرة من الجحيم والعقوبات التي تحملوها
    God has forsaken all you sinners, and now the armies of hell are upon us. Open Subtitles قد تخلى الرب عن الآثمين والآن جيوش الجحيم
    'Hail Mary, who aren't in heaven,'pray for all us sinners so we don't get caught. Open Subtitles ' برد ماري، التي ليست في الجنة، ' يصلي من أجل كلنا مذنبون لذا نحن لا نمسك.
    Since you're homosexual sinners and seem cool with the whole "going to hell" thing, can I ask you a question? Open Subtitles بما أنكما خطاة شاذين وتبدوان راضيان بأمر ذهابكما للجحيم هل يمكنني أن أطرح سؤالاً؟
    So, really, I'd like to confess on them, because they're sinners and pricks. Open Subtitles لذا حقاً أنا أريد أن أعترف عليهم لأنهم مذنبين وحمقى
    And quit tryin'to turn us against each other, turn us all into sinners like you. Open Subtitles و توقف عن جعلنا نقتلب على بعضنا لتحولنا إلى آثمون مثلك.
    Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Open Subtitles ،يا قديسة مريم، يا والدة الله صلّي لأجلنا نحن الخطأة الآن وفي ساعة موتنا.
    Holy Mary, mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death. Open Subtitles يا مريم العذراء يا أم الإله صلي من أجل خطايانا الأن وفي ساعة مماتنا
    Suffer, you sinners. Pay for your sins. Open Subtitles أنت تعاني، أنت مذنب و الأن تدفع ثمن خطاياك.
    When the sinners burn and the worthy go to heaven, Open Subtitles حينها يحترق الخاطئين و الخيرين يذهبون الى الجنة
    The Seljuks believe Allah has chosen them to punish all sinners. Open Subtitles السلاجقة يظنون أن الله اختارهم ليعاقبوا المخطئين
    sinners never sleep. Wake up, please, with me Open Subtitles ♪الآثمون لا ينامون أبدا♪ ♪إستيقظ ، من فضلك معي♪
    They were sinners all, who chose the path of evil. Open Subtitles لقد كانوا كلهم آثمين, الذين أختاروا طريق الشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus