I can't believe we can deduct your sit-down hair dryer as a business expense. | Open Subtitles | لا أصدق بأننا نستطيع خصم جلسة تجفيف شعرك كنفقات المشروع |
I'll bring this and we can have a good sit-down and a good talk, yeah? | Open Subtitles | وسأحضر لكَ هذا و سيكون لدينـا جلسة جيدة للحديث و حديثٌ مثمر ، إتفقنا ؟ |
Look, hell, I'd like to have a sit-down with somebody and talk a couple things out every now and then. | Open Subtitles | اسمعي، أنا سأحب الجلوس مع أحدهم والتحدث بشأن بعض الأشياء من حين لآخر. |
You know, we've been walking for quite some time now. If you need some water or a little sit-down... | Open Subtitles | إنّنا نسير مُنذ وقتٍ طويل، ألا تريد بعضاً من المياه، أو قسط من الجلوس. |
We need to find some neutral ground for this sit-down. | Open Subtitles | نحن بحاجة لإيجاد أرض محايدة. لهذا الإجتماع. |
Now, you tell him you want a sit-down, but you don't say why. | Open Subtitles | أخبرهم أنك تريد إجتماع لكن لا تذكر السبب ماذا عن " فيرجينيا " ؟ |
We got'em a sit-down with the bishop and a little dough, and that's the best they could hope for. | Open Subtitles | لقد حصلنا على جلسة مع الأسقف وهذا أفضل ما يمكننا أن نأمله |
There was supposed to be a sit-down between opposition leaders and members of the army. | Open Subtitles | كان من المُفترض أن تكون تلك جلسة للتفاهم بين زعماء المعارضة وأفراد الجيش |
I want to arrange a sit-down between the Psych unit and Neurosurgery. | Open Subtitles | أريد ترتيب جلسة بين وحدة الطب النفسي ووحدة الأعصاب |
I'm sure my staff's arranging a sit-down with him as we speak. | Open Subtitles | أنا متأكد ان الفريق الرئاسي يعد جلسة محاورة الآن |
We need to brief him and also arrange a sit-down with our Cl, you know? | Open Subtitles | نريد أن نلخص له الموجز وأيضاَ نرتب له جلسة من محققنا الشهير |
How soon can I get a sit-down? | Open Subtitles | وكيف بإمكاني الجلوس معه في القريب العاجل؟ |
Look we gotta have a whole serious sit-down talky thing. | Open Subtitles | أنظري يجب علينا وبشكل جدي الجلوس والنقاش |
A sit-down with one of the partners in the firm. | Open Subtitles | الجلوس مع أحد الشركاء في الشركة |
I wore my stand-up jeans and my sit-down shoes. | Open Subtitles | ارتديت بنطال الوقوف, وحذاء الجلوس |
This sit-down should've ended a while ago. | Open Subtitles | كان ينبغي أن ينتهي هذا الإجتماع قبل فترة. |
We're having this sit-down in a couple of days. | Open Subtitles | لدينا هذا الإجتماع في غضون أيام قليلة. |
All right, time to focus on this sit-down. | Open Subtitles | حسنٌ، دعنا نركز على هذا الإجتماع. |
Couldn't get a sit-down with the Italians. | Open Subtitles | لم ننجح في إجتماع مع الإيطاليين |
Sir, Charlotte just told me the map room is being set up for a sit-down with Noah Baker. | Open Subtitles | سيدي تشارلوت للتو أخبرتني أن غرفة الخريطة سيتم إعدادها للجلوس مع نوح بيكر |
Hey, you think you can get me a sit-down with your wife? | Open Subtitles | مهلا، كنت تعتقد أنك يمكن أن تحصل لي اعتصام أسفل مع زوجتك؟ |
It's 150, a sit-down, or there's no deal. | Open Subtitles | الإتفاق 150 ألف وجلسة معك , أو ليس هناك إتفاق |
"We request your presence at a sit-down to mediate grievances and lesbo turf. | Open Subtitles | نطلب موقعك كقاعة جلوس لديوان المظالم ومروق السحاقيات |
I'm wondering if a sit-down dinner is a little stuffy these days. | Open Subtitles | أتساءل إن كانت مأدبة العشاء في أيامنا هذه تحوي ما لذ و طاب. |
Then you show up here, expecting me to just smooth as silk invite you in for a sit-down and a smile. | Open Subtitles | ...ثم تظهر لى هنا متوقعا منى مجرد ان اكون ناعمه كالحرير و ادعوك لتجلس وابتسم |
I've just come from an urgent sit-down with our old friend Dover McLoon... at the embassy, who's freaked out today over a rebel push up towards Rio Verde. | Open Subtitles | أنا جئت مِنْ جلسةِ مستعجلةِ على التو مَع صديقنا القديمِ دوفر ماكلون... ... فيالسفارةِ،الذيكانخائفاًاليوم على دفع ثائرة نحو ريو فارده. |