Convoys are currently running three times a day, six days a week. | UN | وتنظم القوافل حاليا ثلاث مرات في اليوم ستة أيام في اﻷسبوع. |
But would you kill for 35K a year, six days a week? | Open Subtitles | ولكن هل تقتل 35 ألف في السنة، ستة أيام في الأسبوع؟ |
As a rule, the women work six days a week. | UN | والنساء يعملن، كقاعدة، ستة أيام في الأسبوع. |
For the first time, the United Nations is offering timely field video six days a week to a worldwide network of broadcasters via the world's largest television news agency, the Associated Press Television News, and the European Broadcasting Union. | UN | وتتيح الأمم المتحدة لأول مرة في تاريخها مواد مصورة بالفيديو من الميدان تُقدم في حينها طيلة ستة أيام في الأسبوع لشبكة عالمية من الإذاعات عن طريق أكبر وكالة إخبارية تلفزيونية في العالم، هي أسوشييتد برس للأخبار التليفزيونية، والاتحاد الإذاعي الأوروبي. |
I've been toiling in obscurity for ten hours a day, six days a week for the past two years and I never see my family, I never see my baby. | Open Subtitles | انا اتعب في الظلمة لعشر ساعات يوميا ست ايام للعامين الفائتين لم ارى عائلتي ولم ارى طفلي |
That's what happens when you spend six days a week working in the mines. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تمضي ستة ايام في الاسبوع تعمل في المناجم. |
Consultations between them were held regularly, six days a week. | UN | ويجري عقد مشاورات بينهما على نحو منتظم، ستة أيام في اﻷسبوع. |
Whose mom makes her deliver newspapers at 5 o'clock in the morning six days a week, pays half the bills... | Open Subtitles | أمها تجعلها توزع الصحف في الخامسة من كل صباح ستة أيام في الأسبوع وتدفع لها نصف الفواتير |
They don't know that we're in the gym two, three times a day, six days a week. | Open Subtitles | انهم لا يعرفون أننا في صالة الألعاب الرياضية اثنان، ثلاثة مرات في اليوم ، ستة أيام في الأسبوع. |
I think I probably make in between $45,000 and $50,000 a year working 70 hours a week, six days a week. | Open Subtitles | أعتقد بأنني كسبت ما بين 45,000 دولار و 50,000 في السنة مشتغلاً لـ 70 ساعة في الأسبوع، ستة أيام في الاسبوع. |
Work six days a week, sunup, sundown. | Open Subtitles | ،يعملون ستة أيام في الأسبوع من شروق الشمس وحتى مغيبها |
Work six days a week, sunup, sundown. | Open Subtitles | ،يعملون ستة أيام في الأسبوع من شروق الشمس وحتى مغيبها |
I'll be playing volleyball six days a week. | Open Subtitles | أنا سوف يلعب الكرة الطائرة ستة أيام في الأسبوع. |
I work 18-hour days, six days a week. | Open Subtitles | أعمل ل 18 ساعة في اليوم ستة أيام في الأسبوع |
A single inspector would have to thoroughly review two wells a day, six days a week for a year. | Open Subtitles | المفتش الواحد يستطيع خلال يومٍ واحد تفحص بئران ,لمدة ستة أيام في الأسبوع طوال سنة كاملة. |
Your dad's working six days a week and I'll be working again soon. | Open Subtitles | والدك يعمل ستة أيام في الأسبوع وسوف يعمل مرة أخرى في وقت قريب |
I go to the gym six days a week, and I still can't get my legs looking like anything but tree stumps. | Open Subtitles | أذهب الى النادي الرياضي ستة أيام في الاسبوع و لا زلت لا أستطيع أن أجعل ساقي يشبهان أي شيء غير جذوع الشجرة |
six days a week, Mom. She cooks there every day. | Open Subtitles | ستة أيام في الأسبوع يا أمي إنها تطبخ هناك كل يوم |
36. " UNifeed " , an inter-agency satellite news service spearheaded by the Department in collaboration with the United Nations Children's Fund, continues to offer timely field video six days a week to a worldwide network of international networks via the world's largest television news agency, Associated Press Television News, and the European Broadcasting Union. | UN | 36 - واصلت شبكة ' ' يونيفيد``، وهي عبارة عن خدمة إخبارية عبر السواتل تقدم بصورة مشتركة بين الوكالات وتقودها الإدارة بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) تقديم مواد مصورة من الميدان تُقدم في حينها طيلة ستة أيام في الأسبوع لشبكة عالمية من الإذاعات عن طريق أكبر وكالة إخبارية تلفزيونية في العالم، هي أسوشييتد برس للأخبار التليفزيونية، والاتحاد الإذاعي الأوروبي. |
She's been doing a ten-hour shift six days a week for £10 a week at Bowen's biscuit factory up Rastrick. | Open Subtitles | لقد كان وقت عملها ١٠ ساعات، ست ايام بالاسبوع واجرها ١٠باوند للاسبوع في مصنع (بونز) للبسكويت |
six days a week, and sometimes I try and squeeze in yoga | Open Subtitles | ستة ايام في الاسبوع, واحياناً احاول ان امارس اليوغا |
six days a week, she shops. On the seventh, she rests. All tired out. | Open Subtitles | تتسوق ستة ايام فى الأسبوع واليوم السابع ترتاح |
From now on you have to train in the cold. Not only that, you have to swim 25 miles a week, six days a week. | Open Subtitles | ليس فقط ذلك، يجب أن تسبح 25ميل إسبوعيا ، ستّة أيام في الإسبوع |
Since November 2005, the feed has been extended to Saturdays and now runs six days a week, from Monday to Saturday. | UN | ومنذ تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مدد نشاط الخدمة إلى يوم السبت وأصبحت تعمل على مدار ستة أيام في الأسبوع من الاثنين إلى السبت. |