six priority areas have been identified and are the focus for concerted efforts in the change process, as follows: | UN | وقد حددت ستة مجالات ذات أولوية تشكل محور تركيز الجهود المنسقة في عملية التغيير، وهذه المجالات هي: |
UN-Habitat sharpened its focus by identifying six priority areas described in the medium-term strategic and institutional plan. | UN | وزاد الموئل تركيزه عن طريق تحديد ستة مجالات ذات أولوية مبينة في الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل. |
41. The Vienna Programme of Action has six priority areas for action. | UN | ٤١ - لدى برنامج عمل فيينا ستة مجالات ذات أولوية للعمل. |
Combating all forms of violence against women will be one of the six priority areas of this NAP. | UN | وستكون محاربة جميع أشكال العنف الممارس على المرأة من بين المجالات الستة ذات الأولوية في تلك الخطة. |
The following six priority areas were identified by the High Representative: | UN | وحدد الممثل السامي المجالات الستة ذات الأولوية التالية للتحالف: |
Future work on mapping the assessment landscape will track systematically environmental assessments across the six priority areas. | UN | أما العمل في المستقبل بشأن بيان مجال التقييم فسوف يتتبع التقييمات البيئية بصورة منهجية على نطاق مجالات الأولوية الستة. |
Further, in accordance with the recommendations of CPC, six priority areas had been identified. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك تم، وفقا لتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق، تحديد ستة مجالات ذات أولوية. |
UNDAF focuses on six priority areas: | UN | ويركز هذا الإطار على ستة مجالات ذات أولوية: |
It has fixed six priority areas to job creation, namely, infrastructure development, agriculture, mining, manufacturing, the " green " economy and tourism. | UN | وحدد ستة مجالات ذات أولوية في ما يتعلق بإيجاد فرص العمل، وهي تطوير الهياكل الأساسية، والزراعة، والتعدين والتصنيع، والاقتصاد المراعي للجوانب البيئية، والسياحة. |
Stemming from UNCTAD's entrepreneurship policy framework, which addresses six priority areas with a direct impact on entrepreneurial activity, a practical entrepreneurship policy toolkit is presented. | UN | وانطلاقاً من الإطار الذي وضعه الأونكتاد لسياسات تنظيم المشاريع، ويتناول ستة مجالات ذات أولوية وتأثير مباشر في عملية تنظيم المشاريع، تُعرض مجموعة أدوات عملية لسياسات تنظيم المشاريع. |
While there is no one-size-fits-all answer to promoting entrepreneurship, research by UNCTAD has identified six priority areas for policy focus that have a direct impact on entrepreneurial activity. | UN | وفي حين لا توجد حلول ملائمة لجميع الحالات لتشجيع إنشاء وتطوير المشاريع، حدّدت بحوث الأونكتاد ستة مجالات ذات أولوية لوضع السياسات وتؤثر تأثيراً مباشراً على نشاط إنشاء وتطوير المشاريع. |
The UNICEF office in Uzbekistan, together with the Republic's relevant ministries and departments, is currently carrying out work in six priority areas relating to protecting the rights of children. | UN | وفي الوقت الحالي، يقوم مكتب اليونيسيف في أوزبكستان، بالاشتراك مع الوزارات والإدارات المعنية بالجمهورية، بالعمل في ستة مجالات ذات أولوية متصلة بحماية حقوق الطفل. |
After Cairo, the Caribbean Community identified, on the basis of the preparatory consultative work undertaken before Cairo, six priority areas in a Caribbean plan of action. | UN | عقب مؤتمر القاهرة قام الاتحاد الكاريبي على أساس العمل الاستشاري التحضيري المضطلع به قبل مؤتمر القاهرة، بتحديد ستة مجالات ذات أولوية في برنامج العمل الكاريبي. |
An overview of the six priority areas of the Framework is provided below. | UN | 12- وفيما يلي لمحة عامة عن المجالات الستة ذات الأولوية في الإطار. |
GEO-4 is a starting point to respond to the needs of countries in these six priority areas as well as to other environmental challenges. | UN | والتقرير الرابع عن توقّعات البيئة العالمية إنما هو منطلق في الاستجابة إلى احتياجات البلدان في هذه المجالات الستة ذات الأولوية وكذلك في التصدّي إلى التغيّرات البيئية الأخرى. |
Adequate and sustainable funding for scientific assessments is key to UNEP success in these six priority areas. | UN | والتمويل الوافي بالغرض والمستدام لعمليات التقييم العلمية هو المفتاح لنجاح اليونيب في العمل في هذه المجالات الستة ذات الأولوية. |
HIV/AIDS is also one of the six priority areas in the Malawi Growth and Development Strategy, which is a home-grown, overarching national development policy for achieving sustainable economic growth and development. | UN | كما أن الفيروس/الإيدز يمثل أحد المجالات الستة ذات الأولوية في الاستراتيجية الملاوية للنمو والتنمية، وهي سياسة إنمائية وطنية شاملة تروم تحقيق النمو والتنمية الاقتصاديين المستدامين. |
The 1999 Pacific Islands Forum Leaders Meeting endorsed the conclusions and recommendations of the workshop, in particular the six priority areas identified. | UN | وأقر اجتماع زعماء منتدى جزر المحيط الهادئ لعام 1999 استنتاجات وتوصيات حلقة العمل، خاصة مجالات الأولوية الستة المحددة. |
Much of the work over the past year has focused on the following six priority areas. | UN | وركز جزء كبير من العمل المنجز خلال العام الماضي على مجالات الأولوية الستة التالية. |
Much of the work over the past year has focused on the following six priority areas. | UN | وركز جزء كبير من العمل المنجز خلال العام الماضي على مجالات الأولوية الستة التالية. |
Many States welcomed the High Commissioner's six priority areas, including his commitment to strengthen UNHCR's identity as a protection agency. | UN | ورحبت دول عديدة بالمجالات الستة ذات الأولوية التي حدّدها المفوض السامي، بما فيها التزامه بتعزيز هوية المفوضية بوصفها وكالة معنية بتوفير الحماية. |