The A-team goes to the sixth floor of the Depository. | Open Subtitles | الفريق .أ. يذهب إلى الطابق السادس فى مبنى المحفوظات |
I got an officer down. sixth floor, Monroe building. | Open Subtitles | يوجد ضابط مجروح في الطابق السادس مبنى مونرو |
Bravo Team, we are in position, sixth floor east. | Open Subtitles | فريق برافو نحن في الموقع الطابق السادس للشرق |
I never even wanted to live on the sixth floor. | Open Subtitles | لم أكن أريد حتى أن أعيش في الطابق السادس |
So obviously, I have a lot on my plate and no time to baby-sit the sixth floor. | Open Subtitles | إذاً، من الواضح، لدي الكثير على صحني ولا يوجد وقت لمربية أطفال في الدور السادس |
Attention all FBI employees, will the one negro in the building please get to the sixth floor. | Open Subtitles | إنتباه لكل موظفي الأف بي آي هلا صعد الزنجي الوحيد بالمبنى من فضلك إصعد للطابق السادس |
All we need to do is recreate the sixth floor on the eighth. | Open Subtitles | كل ما نحتاج لفعله هو إعادة خلق الطابق السادس في الطابق الثامن |
He runs a business out of his apartment on the sixth floor. | Open Subtitles | يدير الأعمال من شقة له في الطابق السادس. |
Bravo Team in position on sixth floor west. | Open Subtitles | فريق برافو في الموقع في الطابق السادس الى الغرب |
If you just get up there as fast as you can, OK?'sixth floor.'Doors closing.' | Open Subtitles | حاول مرة أخرى فقط أذهب الى هناك بأسرع ما يمكنك, حسنا؟ الطابق السادس أين الحراس؟ |
She leaves her chambers on the second floor and arrives on the sixth floor at 5:10, talks to her students, then leaves the courtroom at 5:25, but stumbles back in and dies at 5:36. | Open Subtitles | لقد غادرت غرفتها في الطابق الثاني و وصلت الى الطابق السادس في الساعة 5: 10 و قامت بالتحدث الى طلابها |
'Amazingly even though the youths were now at the management'offices on the sixth floor'they were having no trouble making decisions.' | Open Subtitles | مذهل مع أن الشابان هم الآن في مكتب الادارة في الطابق السادس لم يواجهوا أي مشكلة في اتخاذ القرارات |
I think we're going to have to move him to the sixth floor. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنضطر لنقله إلى الطابق السادس. |
Look, I might not know what's going on, on the sixth floor, but did you know that every time an employee requests a raise it comes through the HR department? | Open Subtitles | ربما لا أعرف ما يجري في الطابق السادس لكن هل كنت تعلم أنه كلما طلب موظف زيادة في الراتب |
Or we helped someone rob a sixth floor walk-up. They were in a big hurry and left all the pictures behind. | Open Subtitles | او ساعد شخص يسرق الطابق السادس ، لقد كانوا في عجلة وتركوا جميع الصور |
The guys on the sixth floor are asking for my quarterly. | Open Subtitles | انا اسف الرجال في الطابق السادس يطلبون الملخص الربعي |
Look,norman, the sixth floor doesn't care what's going on in your life or how long you've been with the firm. | Open Subtitles | اسمع نورمان في الطابق السادس لا يهمهم ماذا يجري في حياتك او منذ متى انت مع الشركة |
Don't give those bastards on the sixth floor an excuse, you know what i mean? | Open Subtitles | لا تمنح اولئك الاوغاد في الطابق السادس عذرا اتعرف قصدي؟ |
- The rehab. That's on the sixth floor. This is the fifth. | Open Subtitles | إنه في الطابق السادس, أنتِ الآن في الطابق الخامس |
Bravo, be advised, target is stationary, sixth floor. | Open Subtitles | برافو كن حذراً الهدف متوقف في الطابق السادس |
Lady on the sixth floor has a nasty bug. | Open Subtitles | سيدة في الدور السادس لديها حشرات خطيرة في داخالها مركز مكافحة الأمراض هنا لتفحّص هذا |
The man who signed in to see Rossi went up to the sixth floor, held the door open for Kevin and Anderson... | Open Subtitles | الرجل الذي وقع لرؤية روسي صعد للطابق السادس أبقى الباب مفتوحا لأجل كيفن و أندرسون |
Yeah, their offices on the sixth floor are being remodeled, so I told them to set up in the conference room for the time being. | Open Subtitles | أجل، مكاتبهم بالطابق السادس يعاد ترميمها، لذا أخبرتهم أن يمكثوا في قاعة المؤتمرات، |